Телесериал «Доктор Живаго» британцы посмотрят на Рождество

На съемках: в доме Громыко

Наш первый сюжет – о съемках британско- итальянского телесериала «Доктор Живаго». Фильм снимают в Чехии, потому что здесь – профессиональная киностудия Баррандов, и дешевые услуги.

На съемках: в доме Громыко
Наш первый сюжет – о съемках британско- итальянского телесериала «Доктор Живаго». Фильм снимают в Чехии, потому что здесь – профессиональная киностудия Баррандов, и дешевые услуги.

Сценарий к фильму написан Эндрю Дэвисом, известным зрителю своей предыдущей работой – телеверсией произведения «Гордость и предубеждение». Создатели фильма решили выделить в фильме любовную линию, прибавить эротики.

На съемках: в доме Громыко
Как рассказала нам продюсер кинофильма Анна Пивцевич, в фильме, к сожалению, не занят ни один российский актер, так как было сложно найти российского актера, который бы смог говорить на хорошем английском. Сэм Найтли сыграет Комаровского, Тоню –известная на западе немецкая актриса Александра Мария Лара. Роль Лары играет восходящая британская кинозвезда, 17-летняя Кира Найтли, сказала Анна Пивцевич.

- В этой телеверсии мы больше сосредоточимся на развитии отношений между Ларой и Комаровским, проследим, как это отразится на ее отношениях с Юрием. И поэтому для нас было важно найти яркую, притягательную актрису. Мы находим, что Кире Найтли присуща эта особенная сексуальность, которая делает Лару невероятно интересной.

Джакомо Кампиотти
Джакомо Кампиотти, режиссер телефильма, сказал, что, хотя никогда не снимал фильмов для телевидения, согласился на режиссуру «Доктора Живаго» не раздумывая, так как считает роман Бориса Пастернака шедевром.

- Эта книга – действительно шедевр. Моя экранная версия будет отличаться от кинофильма Линна. Я попытаюсь снять фильм в русском духе, попытаюсь донести до зрителя русскую душу.

Новый фильм выйдет на экраны в Британии и Италии перед Рождеством в этом году. Его бюджет – около 7 миллионов фунтов стерлингов, сказала продюсер Анна Пивцевич. Это колоссальный бюджет для телевизионной экранизации, и поэтому британская студия снимает этот телефильм совместно с Италией, и все с нетерпением ждут, какой будет новая версия.

Тоня (Александра  Мария Лара)
Всех также заинтриговало сообщение режиссера, что финал фильма будет другим, чем в книге и в фильме Линна. Конец – это самое запоминающееся место в книге, главный герой умирает от сердечного приступа в трамвае, а в новом фильме Юрия Живаго должен убить соперник, которого придумал сценарист. Новый подход авторов вызвал резкую критику у семьи Пастернаков. Внучатая племянница Анна Пастернак сказала, что писатель был бы в ужасе от вольностей сценариста..

Как считает итальянский режиссер, ему поможет опыт работы в России:

- Я работал с российскими кинематографистами, со сценаристом Александром Адабашьяном мы вместе работали над съемкой двух российских кинофильмов. Я знаю Москву, я знаком с русской культурой.

Замок Либлице
После нашего первого репортажа со съемок фильма в чешской деревне Либлице мы получили письмо от нашего постоянного слушателя из Литвы Сергея Рогова, где он пишет о том, как ему не нравятся кинофильмы, снятые западными кинорежиссерами по романам наших классиков – «Анна Каренина», например. И телефильм «Доктор Живаго» он смотреть не станет, чтобы не расстариваться. А мы давайте на минуту вернемся к американскому фильму Дэвида Линна «Доктор Живаго», снятому в 1965 году, и узнаем, как к нему относятся зрители в Чехии.

- Старый фильм «Доктор Живаго» мне очень понравился, он был просто великолепен. Особенно некоторые сцены из него произвели на меня огромное впечатление, работа кинооператора заслуживает похвалы, работа актеров была мастерской. Меня очень удивило, что теперь опять снимают новый кинофильм, потому что я считаю, что старый фильм - это шедевр, который невозможно превзойти.

- Для меня старый кинофильм «Доктор Живаго» - самый любимый, я могу смотреть его снова и снова. Я даже не знаю, почему, я несколько лет жил в России, и я осознаю, что в фильме Линна нет реальной России, то, что я видел в России, очень отличается от того образа, который нам представил американский режиссер. Но, тем не менее, это замечательный фильм, там замечательно передана атмосфера. Он стал за это время международным, столько людей в мире читали этот роман, посмотрели фильм, что он просто перерос рамки России. Как своего рода история о Ромео и Юлии переросла рамки Италии, это не имеет значения.

На съемках: в доме Громыко
- Я, собственно, впервые посмотрел «Доктор Живаго» совсем недавно, и я должен сказать, что он мне очень понравился. Я действительно считаю, что это хороший фильм. Омар Шариф и очаровательная Джулия Кристи сыграли очень хорошо. Я – романтик по натуре, и то, что фильм был снят в голливудском стиле, некоторые моменты его - просто кич, но меня это не слишком беспокоило. Фильм был снят в чудесное время, в 60-е годы, и там нет откровенных эротических сцен. А что касается нового проекта, поскольку он предназначен для показа по телевидению, я отношусь к нему скептически. Только несколько телевизионных проектов, рассчитанных на массовую аудиторию, были по-настоящему способны использовать язык кинематографии. Я не думаю, что «Доктор Живаго» можно вместить в рамки телефильма, эта история заслуживает более серьезного подхода.

Автор: Алла Ветровцова
аудио