Чешский Интернет заговорил языком жестов

Фото: официальный фейсбук Deaf friendly

Согласно информации Чешского союза неслышащих, в 10,5-миллионной Чехии проживает около полумиллиона людей со слуховыми дефектами. У примерно 5 тысяч из них – врожденный порок слуховых органов. И именно для них чешский язык зачастую является языком иностранным, а родным и основным – чешский жестовый, так как у многих глухих проблемы с чтением, как и с написанием. Далеко не все возможности Интернета до сих пор были использованы для улучшения информирования этой группы населения, что впоследствии нередко затрудняет их коммуникацию с чиновниками.

Глухие являются языковым и культурным меньшинством, и даже в собственной стране из-за дефицита информации, которая была бы им понятна, нередко оказываются в роли иностранцев. В последние месяцы на некоторых чешских сайтах появились иконки с изображением двух рук. Речь идет о мобильном приложении, призванном облегчить ситуацию неслышащих, с помощью которого осуществляется видеоперевод на чешский жестовый язык,

Интерес к видеопереводам материалов сайтов, где люди с ограниченными слуховыми возможностями могли бы найти необходимую им информацию, растет, но спрос пока значительно опережает предложение.

«Я бы сказала, что информационный сервис для неслышащих клиентов, который предоставляет ряд официальных учреждений, полиция и врачи, у нас еще не достиг необходимого уровня. При этом именно эти сферы являются одними из наиболее жизненно необходимых, и люди должны иметь возможность получить всю информацию»,

Фото: официальный фейсбук Deaf friendly
подчеркнула Луция Бржинкова, создатель мобильного приложения Deaf friendly, который предлагается пользователям с июня текущего года. Его можно установить на персональный компьютер глухого человека, который таким образом будет получать необходимую информацию в доступной форме. Луция Бржинкова недавно, к примеру, открыла сайт одного чешского страхового общества.

«На данном портале вы, к примеру, увидите окошко Deaf friendly, а в нем - цифру, обозначающую, сколько материалов этого сайта были дополнены специальным видеопереводом для глухих».

Говорит председатель Чешского союза неслышащих Мартин Новак:

«У меня сложилось впечатление, что в первую очередь учреждения из сферы культуры стремятся представлять информацию в форме, доступной глухонемым, однако пока я не слышал о том, чтобы к таким же мерам прибегали другие учреждения - например, Биржа труда или какое-нибудь министерство».

В тех случаях, когда на портале отсутствует видеоперевод, Мартин Новак предлагает использовать текст - в минимальной степени.

Мартин Новак, Фото: официальный сайт Чешского союза глухих
«Неслышащим, конечно, в такой ситуации также в какой-то степени поможет снабжение фильма, анимации или видиофрагментов качественными субтитрами».

Согласно закону ЧР, глухие люди имеют право на предоставление всей необходимой информации на жестовом языке, однако сопроводительное распоряжение к данному закону отсутствует.

Законодатели не сформулировали, на какие средства будет осуществляться такой сервис, кто будет нести за него ответственность и его оплачивать»,

- заключает Луция Бржинкова, призывающая восполнить этот пробел в подходе к удовлетворению нужд людей со снижением или отсутствием слуха.

ключевое слово:
аудио