Дети-шпионы - правда или фикция?
Сегодня мы еще раз вернемся к роману словацкого автора Йозефа Коллара «Я был ребенком-шпионом», который вышел в Чехии в прошлом году. В основу книги легло свидетельство жителя Словакии, ныне 58-летнего Павола К. В детстве он прошел интенсивный курс подготовки для несовершеннолетних агентов в военном санатории в татранской Новой Полянке. Чехословацкие спецслужбы в пионерских лагерях отбирали подходящих для этой цели школьников.
Во время презентаций романа, проходивших как в Словакии, так и в Чехии, Павол К. вновь повторил, что история эта не является придуманной. Более того – когда книга появилась на свет, с ним связались люди из темного прошлого.
«Он сказал, что в связи с выходом в свет книги на английском и на чешском языке к нему несколько раз обращались люди из среды бывших «работодателей», и ему якобы пришлось даже наведаться в Москву, где от него потребовали объяснений и, в свою очередь, разъяснили, при соблюдении каких условий он может публично об этом обмолвиться. То есть, при сохранении каких информаций он может позволить просочиться каким-то сведениям, причем это предупреждение носило угрожающий характер. Я. признаюсь, осознавал отчасти провокационный характер этой темы, но принял этот вызов, так как тема меня взволновала, и книга написана хорошо. Я решил рискнуть, не имея гарантий подтверждения в будущем подлинности изложенных в книге событий»,
- говорит Давид Паздера, ответственный редактор издательства Mladá fronta, в котором вышел роман «Я был ребенком-шпионом».
- Каким образом Павол К, а вместе с ним и автор документального романа, сделал заключение о том, что в игру были втянуты почти двести несовершеннолетних ребят?«В последней части книги ее автор Йозеф Коллар опубликовал письменное интервью с полковником Чехословацкой военной разведки, который выступал в нем анонимно. Тем не менее, он, хотя и очень сухо и неэмоционально, подтверждает информацию о детских агентах и приводит цифру – 198 завербованных человек, а также говорит о разделении ребят – речь шла исключительно о мальчиках, на возрастные категории и выделяет категорию детей из социально слабых семей».
- Критики из числа чешских рецензентов и историков довольно скептично отнеслись к излагаемой в вашем романе возможности вербовки несовершеннолетних агентов в период социалистической Чехословакии. Историки, например, вспоминают в связи с этим лишь о случае сотрудничества с органами госбезопасности 16-летней девушки из Мельника под Прагой.
«Я ожидаю, что со временем, возможно, удастся найти доказательство того, что чехословацкие спецлужбы действительно вербовали шпионов в рядах детей, и что это доказательство, в свою очередь, поможет дальше продвинуться в исследовании этой проблематики. Реакции журналистов мне отчасти понятны, я сам был журналистом и могу сказать, что ценил чешских коллег за то, что они более решительны в открытии правды и являются более инвестигативными, чем мои собратья по цеху в Словакии. Рецензенты хотят доказательств на бумаге, и я верю, что смогу со временем такие доказательства им предоставить».
- Помимо Павола К. (в чешском пер. Павел), ставшего прообразом главного героя вашего романа - я напомню нашим слушателям, что вы познакомились с ним в 2004 году, должны ведь существовать и иные свидетели вербовки несовершеннолетних. Вы пытались их найти?«Свидетели существуют и живут своей жизнью, не желая привлекать к себе излишнего внимания. Я хотел встретиться с одним или с двумя людьми, о которых мне Павол К. говорил, но они не желали этой встречи. Я также стремился встретиться с пражским психологом (психолог якобы тесно сотрудничал с советской армией – прим. ред,), который придумал, как готовить к таким задачам несовершеннолетних детей, но и он в последний момент отказал мне во встрече, Некоторые из этих людей вскапывают себе свои огороды, просто они живут совершенно обычной жизнью».
- А у вас самого не закрадывались сомнения относительно подлинности того, о чем вас информировал Павол К.?
«Миллионы раз я усомнился в правдивости всего этого. Я скажу честно – я пытался поймать Павола на какой-нибудь детали, несоответствии. Однако я сам пишу рассказы, подготовил множество репортажей, путешествовал не только по Словакии, но и по всей Европе, и весь этот опыт и мое чутье подсказывают мне, что все то, о чем он говорил, один человек просто не в состоянии придумать. Ряд деталей, которые Павол излагал весьма подробно, их нужно было прожить, иначе в такой последовательности они бы не выстроились».
- Помимо романов для взрослых, вы пишете также литературу для детей, которая была представлена в нынешнем году на книжной ярмарке в Праге. Как эти подходы к различным адресатам переплетаются в вашем творчестве?
«Когда мне необходимо отдохнуть от одной темы, я могу, к счастью, перескочить на другую. Когда я пишу для детей, это для меня душевное отдохновение и определенное очищение, потому что для детей человек должен писать с открытым сердцем. Я тем самым прихожу в себя после этой взрослой литературы».
Мы повторяем рубрику, премьера которой состоялась 21 августа 2013 года.