Каникулы начались!

naucna_stezka_beskydy1.jpg

Сегодняшний урок мы посвятим отдыху - «odpocinek». Лето уже началось и дети, получив свои оценки, на конец дождались каникул - «prazdniny».

Сегодняшний урок мы посвятим отдыху - «odpočinek». Лето уже началось и дети, получив свои оценки, на конец дождались каникул - «prázdniny».



Надо сказать, что взрослые детям сильно завидуют, так как их отпуск- «dovolená»длится в лучшем случае 25 дней. Каникулы - «prázdniny»в Чехии обычно с 1-ого июля - «1. července»по 31-ое августа - «31. srpna». У детей целых два месяца сладкого безделья - «sladké nicnedělání», с чем, между прочим, связано и слово «prázdniny» - «prázdno» - пусто. Слово отпуск - «dovolená»в себе пустоту не заключает, оно образовано от слова разрешить - «dovolit», так как всегда надо просить у работодателя - «zaměstnavatel»разрешения уйти в отпуск.



А где чехи проводят свой отпуск? Они стараются хотя бы часть своего отпуска провести на море - «k moři», т.е. за границу - «do zahraničí», особенно, если лето такое же холодное, как в этом году. Оставшуюся часть отпуска они проводят в родной стране - «v tuzemsku»; если это слово дословно растолковать, его перевод будет звучать «в этой стране». У кого есть дача - «chata»или дом в деревне - «chalupa», тот покидает свое основное место пребывания и отдыхает там. У кого такой возможности нет, тот заказывает гостиницу - «hotel»или едет в авто-кемпинг - «autokempink», где разбивает палатку - «stan»и наслаждается природой.



Отпуск можно проводить по-разному. Большинство предпочитает познавательный отпуск - «poznávací dovolená». Такой вид отпуска заключается в путешествии по памятникам старины - «pamětihodnosti», то есть дословно переведено - «достойный памяти». В рамках путешествия по памятникам старины чехи посещают церкви - «kostely», крепости - «hrady»или замки - «zámky». Распространен также отдых в горах - «na horách», где чехи, которые более расположены к спорту, занимаются альпинизмом - «horolezectví»или обычным туризмом - «turistika». У кого есть маленькие дети, те любят проводить отпуск на озере - «jezero»или около пруда - «rybník», одним словом около воды - «u vody». В Чехии очень развита традиция водного спорта - «vodáctví». Как только погода чуть потеплее, чешские реки - «řeky»словно кишат водниками - «vodáci», которые катаются на лодках - «loďka, člun»или гребут - «pádlovat»на каноэ - «kánoe». На этом сегодняшний урок заканчивается, желаем хорошо провести отпуск - «Pěknou dovolenou!»