Лабе (Эльба) и Влтава
Сегодня мы расскажем вам, как возникли названия двух чешских рек: Влтавы и Эльбы, по-чешски Лабе.
Влтава – по протяженности самая длинная река в Чехии – 433 километра. Это самый большой приток Эльбы на территории Чехии. Исток Влтавы – на Шумаве под Черной горой, а в Эльбу она впадает у города Мнельник. Название реки впервые встречается в Летописях фулдских 872 года. В Хронике Косма (начало 12 века) впервые зафиксирован чешский вариант названия.
Итак, в 872 году это еще Fudlaha, в 1113 – Wultha, в 1125 – Wlitaua. Корни слова следует искать в германских языках – «wilth-ahwa» - aha – то есть, дикая вода (wilth – wild – дикий, ahwa – вода). Отсюда возник чешский вариант - Vьltava, или Влтава. Так что, Влтава – это дикая река. Интересно, что обратно в немецкий язык название вернулось как заимствованное из чешского, с заменой буквы «в» на «м» и «н» - Moltana (1253).
Лабе – Эльба – течет на севере Чехии. Исток – на Лабском лугу, по территории Чехии она течет 364, 4 километра.
Об этой реке писали еще древнегреческий географ Страбон и римский историк Таций, которые называли ее Albis. В конце первого тысячелетия нашей эры река называлась Alba, или Albia. Чешский вариант Labe впервые упоминается в 1125 году в Хронике Косма. Чехи вновь заимствуют слово из германских языков – Alba – по-немецки Эльба, в славянских языках оно трансформируется в слово Olba и превращается в чешском языке в Laba. Эта форма женского рода позднее переходит в средний род Labie, Labе; (в 17 веке) и, наконец, в Labe.
Корень слова мы найдем в основе Albh – белый, чистый, светлый, по-латински – albus - белый. И здесь произошло смещение смысла от белого к текущему, струящемуся. Первоначально это слово означало всего лишь движение воды, течение реки. И во французском языке можно найти Aube, по-русски – Об, – название двух рек в Древней Галии – притока Сены с правой стороны и одного из притоков Уазы (фр.- Oiza).