Негодяи подогревают свой супчик

Ohřívat si svou polívčičku

Дорогие друзья, я шлю вам вновь свой привет! И, конечно же, с нашего урока чешского языка. Ну, шлю я привет тем, кто проспал, а те, кто хочет все-таки получить знания воочию, сидят вот тут на уроке.

Dej pokoj!
«Ну, Оля, прекрати иронизировать», - скажут наши главные сони, потирая глаза. – «И вообще – dej pokoj, как скажут чехи, то есть – «дай покой», в дословном переводе, но де-факто это означает – «отстань».

Ну да, верю, что вам хочется нынче спать. На дворе осень, небо, по большей части, серое, какое уж там на уроки ходить. Многие вообще себя могут почувствовать не в своей тарелке, или как будто их бухнули по голове пыльным мешком. А вот в Чехии иная привычка – здесь по голове дают поленом – praštěný polenem– «поленом ударенный», говорят о человека, на голову которого пришлась вот такая радость. Но так говорят не про тех, кому хочется спать, а, скорее, про придурковатых людей.

Jako poleno...
Но полено, это, в сущности, не так уж плохо. Например, если человек, хочет сообщить, что он причастен к какой-то нации до мозга костей, то он скажет, например: Čech jako poleno– мол, я самый настоящий чех, подлинный, то есть, в переводе – «чех как полено».

Кстати, а помните ли вы, как у нас говорят про тугого на ухо человека? Правильно, у нас скажут: глухой как тетерев или глухой как пень. А вот в Чехии и на этот случай приберегают деревянную чурочку: hluchý jako poleno– «глухой как полено», - скажут про человека, который забыл вынуть из ушей банан, или, возможно, от природы глуховат.

Ohřívat si svou polívčičku
Ну ладно, перейдем к нашим баранам, или, как сказали бы о не очень честных людях – пойдем обделывать свои делишки. Вот, между прочим, в Чехии таких негодяев можно учуять за версту. Вы спросите – как же? А очень просто. Дело в том, что во время обмозговывания своих темных делишек у негодяев есть одна привычка – разогревать супчик. По-чешски это звучит: ohřívat si svou polívčičku– «подогревать свой супчик». Я даже не знаю, где берет корни такая привычка, но факт остается фактом – чешские негодяи – в добавок еще и гурманы, а также обжорки.

Ну, да ладно, каждому свое. Вот, например, есть и такие люди, которые, случается, глотают ангелочков – polykat andělíčky. Но вообще тут ничего смешного, конечно, нет. Это случается, когда человек захлебывается. Ну, зато фраза сама по себе интересная.

Tvářit se jako bohyně pomsty
Ну вот, собственно, на сегодня, пожалуй, это все, что я вам приготовила. И, друзья, попрошу вас в следующий раз быть на нашем занятии как огурчики, иначе вы увидите одно из моих выражений лица, оно называется, как сказали бы чехи – jako bohyně pomsty– «как богиня возмездия».

Так что два раза подумайте, прежде чем в следующий раз проспать наш урок чешского языка!