Немецкий язык в Чехии продолжает пользоваться успехом

До недавнего времени немецкий язык в Чехии являлся первым иностранным языком в школах. Но за последние годы количество изучающих немецкий язык падает. Об этом уже нередко упоминалось и в прессе. Тем не менее, немецкий однозначно занимает второе место среди иностранных языков в чешских учебных заведениях.

Чтобы получить конкретное представление об актуальных тенденциях, мы обратились к эксперту по статистике изучения немецкого языка в чешских школах Леошу Гоуске.

«К сожалению, статистика подтверждает, что число изучающих немецкий язык, падает. Об этом в последние годы сообщает институт информации о народном образовании. Особенно явно это заметно в начальных школах. В девяностых годах до учебного года 1996/1997 в начальных классах немецкий язык изучался чаще, чем английский. Во многих начальных школах он являлся первым иностранным языком. Но с 1997 года число изучающих английский язык постепенно стало увеличиваться, в то время как количество учащихся, занимающихся немецким, стало убывать. Конкурировать с немецким языком стал не только английский, но и испанский. Немецкий был оттеснен английским на вторую позицию».

Что произошло за это время в гимназиях?

«В гимназиях ситуация несколько иная. С середины девяностых годов в гимназиях преобладает английский язык, в то время как немецкий занимает второе место. Число гимназистов, изучающих немецкий язык, тоже падает. Но, несмотря на это, немецкий язык однозначно занимает второе место среди иностранных языков. Очень важную роль в этом играет достаточно большое наличие двуязычных гимназий в Чехии, например в Праге, Либерце, Зноймо и др. Большое значение также имеют восьмилетние гимназии, предоставляющие учащимся возможность получить немецкий языковой диплом, присвоенный Главным управлением зарубежных школ ФРГ. Этот диплом дает его обладателю право поступать в вузы Германии без сдачи экзамена по немецкому языку, который является обязательным для всех иностранцев. На данный момент в Чехии есть 18 таких гимназий. Они получают поддержку и со стороны Германии».

Какие причины способствуют тому, что число изучающих немецкий язык, падает?

«Это связано с тем, что в сфере политики, экономики, а также в области средств массовой информации английский язык является самым распространенным. Это, конечно, прагматично, но не всегда разумно. Однако это развитие имеет влияние на учеников и студентов. В некотором роде этот феномен является модой, которая не совсем соответствует нашему историческому опыту и современным потребностям, а также взаимоотношениям с соседними немецкоязычными странами. Кроме того, допуская это, мы не выполняем требование Евросоюза, который призывает своих жителей к изучению языков соседних стран. Я считаю, что на данный момент школьные органы плохо реагируют на это требование.

Отклонения от действительности наблюдаются и в сфере туризма. В основном в туризме используется английский язык, что опять же противоречит другому требованию Евросоюза, а именно развитию многоязычности. Например, в Праге часто не принимается во внимание тот факт, что среди иностранных туристов существует большое количество гостей из Германии, не владеющих английским языком».

Вы думаете, что немецкий язык и в будущем останется на втором месте или его может сменить, например, испанский?

«Я уверен в том, что немецкий язык и далее будет являться вторым иностранным языком по количеству изучающих его. Даже если другие языки, такие, как испанский или русский, и далее будут столь популярными, во всяком случае, в школах, немецкий язык, безусловно, останется на своей позиции. Для этого существуют чисто прагматические причины».

С вопросом, почему студенты изучают немецкий язык в университете, мы обратились к самим студентам. Вероника Паточкова и Зузана Шварцова знают друг друга со школьной скамьи. В моравском городе Йиглава они посещали начальную школу с углубленным изучением немецкого языка. Сейчас студентки учатся на втором курсе института транслатологии Карлова университета. Обе хотят стать переводчицами и уже очень хорошо владеют немецким.

«В нашей гимназии немецкий язык играл очень важную роль. Это была восьмилетняя гимназия, в которой школьники после усиленного изучения языка могут получить немецкий языковой диплом. Уроки немецкого языка я очень любила. Английский язык я тоже изучаю, так как он очень важен, и я считаю, что человеку необходимо владеть несколькими языками. Но немецким я владела лучше, чем английским. Я вообще люблю языки и интересуюсь проблемами коммуникации, поэтому вопрос о том, какой предмет я буду изучать в университете, был решен очень быстро».

Это нам рассказала Вероника. Ее подруга Зузана училась в той же гимназии.

«Еще в начальной школе немецкий язык нам преподавался на более высоком уровне, чем английский. Позже, в гимназии, тоже преобладал немецкий язык. Английский там преподавали учителя, у которых раньше первым иностранным языком был русский. То есть, учителя немецкого владели немецким лучше, чем учителя английского – английским. При выборе немецкого языка в университете, конечно, имел большое значение мой школьный опыт. Интерес к немецкому языку был привит мне со школьной скамьи».

Ральф Вайссер является ответственным за организацию языковых курсов в Институте им. Гете. Он рассказал нам о тенденциях, которые наблюдаются на языковых курсах внешкольного обучения.

«Несколько лет назад учащихся действительно становилось меньше. Но за последние месяцы число желающих посещать курсы в Институте им. Гете, заметно растет. На данный момент у нас более двух тысяч посетителей курсов. Прошлой осенью к нам обратилось так много новых желающих, что нам даже пришлось ставить их в очередь, так как у нас не хватало возможностей всех принять. Причиной этого является то, что в школах и в университетах студенты отказываются от немецкого языка в пользу английского. Но многие молодые люди, приступив после своего образования к профессиональной деятельности, очень быстро понимают, что знания одного иностранного языка недостаточно. То, что интерес к немецкому языку вновь растет, мы наблюдаем и по значительно растущему числу желающих сдавать признанные на международном уровне языковые экзамены».

Немецкий язык является языком двух стран, соседствующих с Чехией. С Германией у Чехии не только самая длинная граница и традиция как экономических, так и туристических взаимоотношений. Немецкие университеты также пользуются большой популярностью у чешских студентов.

ключевое слово:
аудио