Ян Гржебейк: "Хороший юмор понимают во всем мире"

Ян Гржебейк, фото ЧТК

Конкурсную программу Международного кинофестиваля в Карловых Варах в этом году открывал чешский фильм «Пупендо». Радио Прага не упустило возможность задать вопрос режиссеру картины Яну Гржебейку.

Ян Гржебейк,  фото ЧТК
Чем Ваши фильмы интересны для зарубежного зрителя?

-Наверное, человечностью. Мы просто взяли за основу настоящие истории, судьбы, и постарались как можно точнее показать это на экране. Знаете, это просто универсально. Несмотря на все различия, если вам удается создать образ киногероя, характер, - думаю, это и притягивает зрителя. Самым лучшим из нас - чешских режиссеров - является Милош Форман, он снимал специфически чешские фильмы, как «Бал пожарных» или «Любовь блондинки», - эти фильмы понимали зрители во всем мире. Тоже самое можно сказать о фильмах Менцла. Я был бы рад, если бы о нас говорили, что мы продолжаем их традиции.

В Ваших фильмах много черного юмора. Как может иностранец, который не знает подтекста, его понять?

Пупендо
-Этот юмор - особое дело. В Чехии есть хороший театр, «Склеп», один из членов труппы - наш главный продюсер, Ондржей Троян. Я, когда в 90-х годах сюда пришли фильмы и телециклы «Монти Пайтон. Летающий цирк», не мог поверить: юмор «Монти Пайтон» и «Склепа» похож как близнецы. А ведь «Склеп» тогда не знал о «Монти Пайтон». Но такой юмор здесь появился сам по себе. Я верю в универсальность юмора, европейского. Я верю, что если юмор хороший - его поймут и за границей».