Франтишек Недвед – последний привет
В минувшее воскресенье скончался чешский певец и гитарист Франтишек Недвед, легенда в мире чешского кантри и фолка. Он по-прежнему жаждал выступать с концертами, любил петь и был готов на все для «своей» публики. Коварная болезнь оборвала его жизнь.
«Я романтик, но у этого есть свои пределы, я прагматичен», - так говорил о себе Франтишек Недвед, младший брат более известного Яна Недведа, которого Франтишек называл мечтателем. Сам он не ощущал себя частью богемы, совершенно не понимал этого состояния и не мог представить, что окажется на музыкальном Олимпе. Вот так воспринимал себя легендарный артист с мягким бархатным голосом.
Хотя он и родился в пражском районе Споржилов, детство провел с братом Яном в поселке Лукач-под-Медникем на реке Сазава, где у их родителей была дача. Там, на берегу реки Сазава, и жил Франтишек Недвед. Там же два брата начали играть вместе и сформировали свою первую группу.
Самые известные годы своей жизни, начиная с 1992 года, они провели вдвоем, выступая в братском музыкальном дуэте. Кульминацией карьеры стал их легендарный концерт в Праге на Страговском стадионе в 1996 году, когда собралось семьдесят тысяч человек. Ян и Франтишек были отличной сыгранной командой на сцене: Франтишек терпеливо слушал все, что говорил Ян, безупречно пел и играл на гитаре.
Франтишек и его брат несколько раз расходились. «Когда человек начинает c жиру беситься, то начинает творить вещи, неприемлемые при совместном проживании», - так он комментировал причины их многочисленных размолвок. В итоге Франтишек избрал сольную карьеру и в своем творчестве был исключителен: вел себя независимо, на сцене же демонстрировал талант и голос от Бога. Он был профессионалом во всем.
Среди его известных произведений – чешский вариант песни «Try A Little Kindness», с которой в США выступал популярный кантри-певец Глен Кэмпбелл. В переводе с английского это означает «попробуй немного доброты». Чешские тексты были написаны братом Франтишека Яном. Посыл оригинальной песни был в основном сохранен, ее просто адаптировали «под Фрэнки» (чеш. Franky Dlouhán, сценическое альтер-эго Ф. Недведа), которого публика любила . Точно так же, как и самого Франтишека Недведа.