Пресса

r_2100x1400_radio_praha.png

Перевод на чешский язык шестой книги самой успешной писательницы последних лет Джоан Кетлин Роулинг «Гарри Потер и Принц-Полукровка» должен быть издан лишь в конце нынешнего года. Однако, те чешские поклонники творчества Роулинг, которые не знают английского языка, и не хотят ждать так долго, собираются решить эту проблему собственными силами.

Президент Вацлав Клаус, фото: ЧТК
PRAVOкомментирует письмо, которое от имени главы Чешского государства Вацлава Клауса направил его секретарь Ладислав Якл крайне-правой партии Национальное объединение. В нем выражается благодарность за поддержку во время споров между президентом и некоторыми высокопоставленными чешскими и европейскими политиками. Текст послания опубликовано на вэб-сайте Национального объединения. В то время, как Якл утверждает, что речь шла о «жесте элементарной вежливости», издание обращает внимание на деликатность и важность европейской тематики, которой касается это письмо. Кроме того, оно задает вопрос, «чем заслужил Вацлав Клаус такую симпатию националистов?» Действия Града, в данном контексте, оно оценивает негативно.


В Кабульской глазной поликлинике была проведена первая в Афганистане пересадка роговицы глаза. Зрение восемнадцатилетнему Сачиму помог спасти врач Мартин Филипиц. Данная операция стала результатом двухлетнего совместного проекта чешского гражданского объединения «Беркат» и пражской глазной поликлиники «Лексум». Как пишет газета LIDOVE NOVINYопасения по поводу того, что афганские мусульмане не захотят принимать помощь от христиан, оказались неоправданнами. Филипец вместе со своим итальянским коллегой Клодом Карреси уже осмотрели десятки пациентов, некоторым из которых было рекомендовано хирургическое вмешательство. Чешский специалист собирается обучить афганских врачей самим проводить операции по пересадке роговицы глаза. Более того, клиника «Лексум» подарила кабульской больнице необходимое оборудование стоимостью в 250 000 крон.


Перевод на чешский язык шестой книги самой успешной писательницы последних лет Джоан Кетлин Роулинг «Гарри Потер и Принц-Полукровка» должен быть издан лишь в конце нынешнего года. Однако, те чешские поклонники творчества Роулинг, которые не знают английского языка, и не хотят ждать так долго, собираются решить эту проблему собственными силами. В их планы входит объединение группы людей, которые могли бы для них закончить этот перевод быстрее. Подобная ситуация наблюдается и в других европейских странах. Пишет газета MLADA FRONTA DNES.