Сонг Фэн: Мысленно открыться тому, что приходит

В начале недели мы рассказывали вам о ряде концертов в Чехии, приуроченных к началу Нового года по китайскому лунному календарю, который наступит 14 февраля 2010 года. Концерты Songfest.cz проходят по инициативе живущей в Чехии исполнительницы, педагога и композитора китайского происхождения Сонг Фэн-жунь, знакомство с которой мы сегодня продолжим в рубрике «Богема».

Сонг Фэн полагает, что, кроме эстетики и красоты, концерты в честь прихода нового года Тигра обладают магическим воздействием.

«Сама подготовка этого фестиваля и встречи Нового года является ритуальным действием, как и, например, наше участие в нем. Ритуальным процессом встречи человека с миром, который нас окружает. И мы стремимся показать, что симбиоз человека и окружающей его природы возможен. У нас только две возможности – сидеть, сложа руки, или активно включиться в ритуальный процесс. Достаточно мысленно открыться навстречу тому, что приходит, - ныне, к примеру, году Тигра, и мы становимся частью этого цикла природы», - верит Сонг Фэн-жунь.

Сонг Фэн сотрудничает на ряде проектов с музыкантами чешской альтернативной сцены, привнося в программы самобытность азиатского исполнения и интерпретации.

А чем обогащает вот уже порядка 20-и лет пражанку китайского происхождения европейская и, в частности, чешская культура?

«Обогащает меня безмерно. Знаете, меня часто спрашивают, кем я себя ощущаю - китаянкой или чешкой? Я искренне отвечаю, что чувствую себя китаянкой, получившей огромное богатство в виде чешского и европейского опыта. Искусство и музыка, которые являются лишь небольшой частью европейской культуры, являются для меня настоящим кладезем красоты. В Китае я обучалась искусству традиционной пекинской оперы, а в Чехии живу более 20-и лет и постоянно всему учусь, включая европейскую манеру исполнения, у которой множество школ, и я стараюсь не закрываться ни перед одной из них»,

с улыбкой говорит Сонг Фэн-жунь, которая все эти годы учится не только постигать особенности стиля музыки, созданной европейцами, но также пытается понять особенности европейского и чешского менталитета.

«Я учусь обыкновенной чешской жизни. Это очень интересно. Если всмотреться, то жизнь эта, по сути, если не касаться формы, не отличается от жизни в Китае. Любовь к жизни, любовь к ближнему одинаковы во всем мире».

Мне в целом, что касается моей жизни в Чехии, очень нравится чешская музыка, хотя классическая в некотором роде больше, чем современная. Творчество композиторов Леоша Яначека и Богуслава Мартину мне осoбенно близко. Я даже придумала свою программу, в которой исполняю аранжированные ими народные песни, в прошлом году я показала эту программу в жижковском концертном зале «Атриум» и надеюсь, что смогу исполнять ее и далее».

- Вы работаете сейчас на новым CD, в каком ключе альбом задуман?

«Это народные песни из Китая, Кореи, Японии, Чехии, Моравии, со всего света, но, прежде всего, народные песни сибирских народов, к которым я также принадлежу, так как родилась я в китайской Сибири, а также авторские песни, - некоторые тексты мои, а часть – детские стихи Даниэлы Фишеровой, и еще там будут песни, главным образом, чешские и моравские народные колыбельные».

Здание филармонического оркестра в городе Градец Кралове
Раз вы заговорили о колыбельных, позвольте спросить и про ваших детей: у вашего 13-летнего сына Давида и 11-летней дочери Виолы два имени – чешское и китайское. Вы стремились передать им и китайскую культуру?

«С самого их рождения я говорила с ними по-китайски, а их отец – по-чешски. Чешская языковая среда – для них самая естественная. Моя семья чешская, муж - родом из Моравии. Это чешская семья, которая почитает китайские традиции. Мы, к примеру, готовим китайские блюда три раза в неделю. Чешские праздники, Рождество и Пасха, для нас тоже естественны – мы распахиваем объятья навстречу всему, что к нам приходит».

Вернемся еще к серии концертов Songfest, - один из них в момент нашего вещания проходит в Градце Кралове. Его гостем, к примеру, стал 13-летний незрячий чешский музыкант Роберто Ломбино, который играет на фортепиано и аккордеоне, сочиняет песни, с раннего детства увлекается радиопрограммами, предназначенными национальным меньшинствам, и, можно сказать, благодаря радио изучил географию. Приглашаю вас, задним числом, на пражский концерт, где выступление Роберто вызвало большое оживление в зале.

Роберто Ломбино  (Фото: Марина Фелтлова)
Роберто Ломбино:

«А вот и обещанный сюрприз. Поскольку я очень увлекаюсь радивещанием, я приготовил для вас радиопозывные из областей, в которых большинство из вас не было. Речь идет об автономных республиках России. Начнем мы наше путешествие в Карелии, у финскoй границы».

Роберто Ломбино вполне узнаваемо имитировал позывные якутского Радио Саха, чебоксарского радио Чувашия или информационно-музыкальной радиостанции "Грозный", работающей на территории Чеченской республики.

Не обошлось на концерте и без иллюстрации позывных из Китая.

ключевое слово:
аудио