Давайте говорить по-чешски!

Фото: Европейская комиссия

Когда я думала каким образом вас познакомить с чешским языком, я решила, что лучше всего это сделать так, как вы с ним встретитесь на самом деле.

Фото: Европейская комиссия
Когда я думала каким образом вас познакомить с чешским языком, я решила, что лучше всего это сделать так, как вы с ним встретитесь на самом деле.



- Dobrý den. Česká pasová a celní kontrola. Předložte prosím své pasy.



- Добрый день. Чешский пограничный и таможенный контроль. Предъявите, пожалуйста, ваши паспорта.



- Jedete služebně nebo soukromě?



- Вы едете в командировку или частным образом?



- Služebně.



- В командировку.



- Soukromě.



- Частным образом.



- Na návštěvu.



- В гости.



Однако вы же чувствуете, что это было бы слишком просто. Поэтому надо еще заранее справиться с заполнением сопроводительной справки. Там вы найдете



jméno- имя, příjmení - фамилия, den, měsíc a rok narození- число, месяц и год рождения,



místo pobytu v ČR - место пребывания в ЧР, pohlaví - пол, státní příslušnost - гражданство, spolucestující děti do 15 let - дети до 15 лет.



Не забудьте с собой взять



fotografii,



фотографию.



Лучше сразу несколько.



Полицейский должен поставить в паспорт печать - razítko.



Ну и наконец-то вас пограничники замучат всякого рода коварными вопросами.



Co vezete? - Что вы везете? Která zavazadla jsou vaše? - Какой багаж ваш? Otevřete tento kufr. - Откройте этот чемодан. Kolik vezete alkoholu? - Сколько везете спиртного? Vezete cigarety? Jaké množství? - Вы везете сигареты? Какое количество?



Вам повезло. Вы проехали границу без проблем, ваше стремление говорить по-чешски обрадовало пограничников так, что они вам даже пожелали:



Šťastnou cestu! - Счастливого пути!



Счастливого пути по секретам чешского языка вам желают Моника Чевелова и Штепан Черноушек.