Глазами книголюба
Чешский рынок антикварных книг претерпел за несколько десятилетий немало изменений. Одно из самых заметных – сокращение количества букинистических магазинов – в 90-е годы в Праге их насчитывалось порядка ста, сегодня же таковых вдвое меньше, а также появление интернета, который предоставил букинистам и любителям старых книг невиданные возможности. Среди последних значатся как ловцы прижизненных изданий классиков – того же Аркадия Аверченко, похороненного в Праге, и других небезынтересных авторов, так и инкунабул.
За какими книгами охотятся библиофилы и просто книголюбы?
- Выбор книг продиктован сугубо личными пристрастиями, но, обобщая, можно сказать, что существует спрос как на редкие книги, предназначенные для коллекционирования, так и на художественную, приключенческую и детскую литературу. В нашем магазине, в частности, пользуются спросом более ранние беллетристические произведения, авангард, книги с интересными иллюстрациями или обложками. Немаловажное значение играет и то, в каком состоянии сохранилась книга, имеет ли она первоначальный переплет. Я думаю, что существуют отдельные целевые категории покупателей старых книг. Это, к примеру, заядлые коллекционеры или люди, разыскивающие специализированную литературу для своей работы, а также читатели в поиске книги, которой на данный момент на книжном рынке нет.
Ностальгирующие читатели
С какими языками вам чаще всего приходится иметь дело?- История Чехии сложилась таким образом, что примерно до второй половины 20 века знание немецкого языка было присуще более образованным гражданам нашей страны. Сегодняшнее поколение гораздо в меньшей мере способно читать немецкоязычную литературу, и предложение в этом сегменте несколько превышает имеющийся спрос. Есть, конечно, и более новые книги на английском. Хорошо продаются, что, возможно, некоторых удивило бы, книги на русском языке, только искать их достаточно сложно, потому что здесь таких книг немного.
Можно ли сказать, что русскоязычные покупатели тяготеют к поиску опреденного рода литературы?
Русские также ищут книги, напоминающие им о России. Это могут быть как старые учебники, по которым они когда-то учились, так и краеведческие издания.
- В Чехии есть русская диаспора, и ее представители, по моим наблюдениям, интересуются классической русской литературой, она почти всегда продается. Русские также ищут книги, напоминающие им о России. Это могут быть как старые учебники, по которым они когда-то учились, так и краеведческие издания, посвященные конкретной области или городу, и тому подобное.
Какие раритеты к вам попадают?
- Волей профессии у меня в руках, конечно, оказываются разные книги. Человек, у которого нет такой возможности, назвал бы их потрясающими. У нас, к примеру, продавались изданные в Праге в 1925 году «Рассказы циника» рано ушедшего из жизни Аркадия Аверченко. Из числа старых русских книг могу назвать и «Историю лейб-гвардии резервного пехотного полка 1799-1899» Мыльникова с фотографиями, изданную в 1899 году. Попал к нам и, например, сборник угрорусских народных песен «Угро-русски народны спеванки», составленный Михаилом Врабелем с собственноручной подписью автора и изданный в Будапеште в 1900 году.
Это прекрасно – держать в руках сборники, у каждого из которых есть своя история – зачастую эти фолианты являются частью наследства выдающихся личностей. На таких книгах нередко красуются дарственные надписи или иные надписи. Однако назвать книгу уникальной только по этой причине, думаю, в некотором смысле неоправданно. Издание также может быть примечательно своим возрастом и датироваться, например, концом XVI века, но с современной точки зрения его содержание фактически потеряло какую-либо ценность.
Один на один
Люди, целенаправленно занимающиеся скупкой книг, нередко оказываются один на один с коллекциями томов, десятилетиями собиравшихся библиофилами, уже завершившими свой земной путь. Koллекциями, которые могли быть делом всей жизни данного человека. Какое впечатление у вас лично остается после таких визитов в такие дома?- В целом, впечатление почти всегда грустное - человек таким образом становится свидетелем того, как от этих книг избавляются, а поскольку я являюсь книголюбом, это навевает грусть. Смыслом нашей работы, естественно, является каким-то образом вернуть эти книги в русло востребованности, и не будь букинистов, множество содержательных книг, причем в очень хорошем состоянии, завершили бы свой путь в пунктах приема вторичного сырья.
Предлагаете ли вы книги, как и многие букинистические магазины, также на веб-портале?
- Да, мы даем объявления и на веб-сервере, однако, по нашим наблюдениям, люди, продающие литературу, чаще являются консервативными и реагируют на объявления, размещенные традиционным способом. Тогда как те, кто ищут конкретную книгу, должны почаще заходить на наш портал, потому что мы среди ста тысяч книг - такой объем нами практически постоянно предлагается, сами не способны разыскать для потенциального покупателя то, что он разыскивает. Правда такова, что тот, кто ищет что-то конкретное, неожиданно для себя зачастую наталкивается и на литературу, которую он даже не надеялся найти или существования которой вообще не предполагал.
Некоторые букинисты сообщают о том, что половина букинистических книг и в первую очередь более дорогие из них продаются ими исключительно посредством интернета. Ваш опыт это подтверждает?- Более дорогие издания действительно продаются посредством интернета, и это объясняется закономерностями специфики интернет-магазинов. Каждая книга требует отдельного подхода и времени, что окупается лишь в случае не самых низких цен. Более дешевые книги могут дождаться своего покупателя, скорее всего, в магазинчиках, владельцам которых не приходится платить особо больших сумм за съем, поэтому они согласны продать книжки за чисто символическую цену. В целом же, я полагаю, посредством интернета сегодня продается даже более половины всех подержанных книг, и тенденция эта явно нарастает,
предполагает Милан Сыкора.