Снять с Дубчека штаны – рецепт оконфуживания перед «Пражской весной»
«Поцеловала Дубчека» - под таким названием на пражские подмостки как-то неуклюже приземлился новый спектакль по пьесе Карела Штайгервальда. Ее автор, комментатор Mlada fronta Dnes стремится избавить народ от мифов о Пражской весне – периоде дубчековских реформ, навеянных представлениями о «социализме с человеческим лицом».
Главной героиню пьесы Яруну можно назвать лишь условно, хотя Штайгервальд и пытается фатализировать дежурный поцелуй производственницы, приветствовавшей руководителя чехословацкой компартии Дубчека от имени заводского коллектива. Главными в постановке, премьера которой состоялась на днях в театре La Fabrica, все-таки остаются сам Дубчек и его политическое окружение, включая президента Свободу, и по ту сторону – Леонид Брежнев со своими соратниками.
Собственно говоря, Штайгервальд пытается напомнить об атмосфере конца 60-х и первую часть спектакля прописывает в горящем Париже, охваченном студенческими волнениями 1968 г. Подспорьем ему послужили воспоминания тех лет - он, будучи студентом, познакомился в Чехии с западными революционерами, носившими на груди значки с портретом Че Гевары, Мао и Ленина. Встреча с ними чуть ли не завершилась дракой.
«Мы склонны создавать героев и думаем, что в 1968 году за нами наблюдал весь мир, и что чехи тогда сподвиглись на некий духовный почин», - рассуждает Штайгевальд о реформном движении «Пражской весны», «однако политики того времени не были сильны духом, а скорее были жалкими аппаратчиками».
«Во всех странах, которых находились под советской властью, были попытки освободиться от нее – в Польше успешное и массовое движение «Солидарность», в Венгрии - восстание 1956 года и даже в ГДР были протесты, и все участники этих восстаний хотели избавиться от коммунизма, от господства СССР. Наша «Пражская весна» было странной, так как выступала в роли того, кто хотел давать советы русским, как лучше строить коммунизм. Это было трагической ошибкой чехословацкой компартии, не думавшей о собственном народе, а о том, как облагородить дело построения коммунизма. Поэтому я хотел написать пьесу, чтобы показать, что «Пражская весна» не была ничем сенсационным, а лишь конфузом»,
- говорит Карел Штайгервальд.
Всецело полагаясь на язык фарса, он якобы хотел избежать в пьесе вульгарности. В спектакле есть сцена - в Москве Александра Дубчека приносят Брежневу, привязанным к бревну как дичь. Брежнев, нахмурив густые брови, вопрошает: Саша, ты что делаешь? Ты же не косуля, а генеральный секретарь». Вполне в духе гротеска. Тут бы режиссеру Вере Чермаковой вместе с автором пьесы и удовольствоваться чистой игрой без подставных эффектов, так нет – их угораздило пойти на поводу конструкций самого непритязательного толка: Дубчек то добровольно обнажает генсековскую задницу под кремлевский шприц, то становится жертвой сексуального аппетита Брежнева, семяизвергающего в него с цепкостью зэка. Вот вам и конфуз «Пражской весны» - по-штайгервальдски.
Фото: Йозеф Хухма, www.studiotovarna.cz