Русская редакция «Радио Прага»: пять лет в эфире!

Русская редакция в 2002 г.

Дорогие друзья! В эти дни русская редакция «Радио Прага» отмечает пятилетие своего выхода в эфир. Хороший повод, чтобы оглянуться и подвести итоги. Можно, например, вспомнить наши крупные проекты: «Саммит НАТО в Праге», «Чехия в Европе», «Наводнение в Чехии», «Чешская музыка» - и многие другие. А можно поговорить о том, какие рубрики нам, как говорится, «приросли к сердцу» и что нам лично дает наша работа, за что мы ее любим и ценим.

Либор Кукал:

«Это все-таки интересная работа. Хорошо, что у нас нет специализации. В большинстве редакций люди пишут об одном и том же всю жизнь. То есть, люди пишут, допустим, только о политике, только о культуре, только о спорте и никогда в жизни не могут попробовать писать о других вещах. У нас такого нет, и я считаю, что это очень хорошо и интересно», -

За годы работы на «Радио Прага» Либор освещал политические события, например, вел репортажи с саммита НАТО, с заседаний Форума 2000, и одновременно отвечал на ваши вопросы в рубрике «Я к вам пишу», путешествовал с вами по Чешской Республике, а также стал экспертом по вопросам чешско-российских отношений. Может быть, потому своей лучшей работой он считает организацию Круглого стола в Москве в 2002 году в Чешском центре, куда по приглашению «Радио Прага» пришли Валерия Новодворская, Алексей Митрофанов и Андрей Вульф.

Из выступления Валерии Новодворской зимой 2002 года:

- Я знакома с достаточно нестандартной категорией бизнесменов, которые покупают квартиры и бизнес в Праге. Я думаю, для всех присутствующих будет большим откровением и неожиданностью узнать, почему они это делают. Они это делают из соображений самосохранения, потому что понимают, что здесь на территории России возможен и достаточно близок тот вариант, когда закончится НЭП. Вот он на наших глазах уже заканчивается, и когда их освободят и от собственности, как это уже однажды было в Советской России и то, что мы видим, на наших глазах случилось с Гусинским и Березовским. И, возможно, и от жизни. Они покупают квартиры в Праге и устраивают там своих жен и детей, и даже получают чешское гражданство, для того, чтобы выжить. Потому что они понимают, что гражданство в других странах Западной Европы, возможно, им стоило бы больше, и они не в состоянии приобрести там бизнес. Не каждый может позволить себе купить бизнес в США. А вот Чехия - это близко. И недорого, и в то же время - это безопасно. Это скрытая политическая эмиграция! Вот эти люди, они очень хорошо понимаю, что происходит в России, и чем чревато то, что в ней происходит. Эти люди, безусловно, абсолютно безвредны для Чешской Республики, они испытывают просто ужас от той реставрации сталинизма, которая сейчас в России идет.

(См. цикл передач в разделе Проекты, архив
«Чего стоит ждать от визита В. Путина в Прагу?» 9.2.02
«Русские в Чехии» 16.2.02
«Чехия и Россия: Преемственность и новизна» 23.2.02)


Заголовок «Люди и судьбы» объединяет размышления Аси Чекановой, Лореты Вашковой, Елены Патлатии, Антона Каймакова... Каждый из нас, подводя итоги своей работы, заметил, что очень часто встречи с людьми, о которых мы делаем передачи, влияют на нас самих, - заставляя иногда остановиться, задуматься, переоценить...


Елена Патлатия:

«Должна сказать, что может быть, особенно на меня повлияло знакомство с Мартиной Шпинковой, которая стояла у рождения хосписов в ЧР. Когда я готовила передачу передачу о хосписах и о Мартине Шпинковой, я наблюдала за ней, разговаривала с ней, и я как бы вспомнила о том, что жизнь, на самом деле прекрасна, и что нам нужно быть благодарными за нее, за каждый момент, ценить каждую минуту и уметь отличать существенное от несущественного, важного от сиюминутного. Это - очень просто, но это очень помогает жить».

Фрагмент из «Портрета» Мартины Шпинковой:

«Последний штрих к сегодняшнему портрету сделает сама Мартина. Я попросила ее об этом: вспомнить что-то очень-очень важное и одновременно прекрасное из ее жизни. И вот что она рассказала:

- Наверное, я удивлю Вас, но я хочу объединить два дня в моей жизни: когда у меня родился первый ребенок, мой сын и когда умерла моя мама. Я была поражена, что, когда мама умирала, я чувствовала то же, что чувствовала, когда держала на руках своего первенца. Ощущение особенной торжественности, тяжести и легкости, неги и нежности... Люди приходят в этот мир и уходят из него - и в этом нет ни нашей заслуги, ни нашей вины... Это моменты, которые нам кем-то подарены. Я верю, что Господом нашим. Так что очень важно жить с чувством, что я получаю какие-то дары, и только от меня зависит, что я с ними сделаю, как ими воспользуюсь. Но нельзя думать, что я настолько важная персона, что могу сделать больше, чем могу на самом деле. И в этом понимании - моя опора и радость».

(см. рубрику «Портреты» 3.12.04: «Все зависит только от меня» ...)


Лорета Вашкова:

Антонин Лагрин и его жена  (Фото: Яна Шустова)

«Я очень ценю то, что моя работа дает мне возможность встречи с «первоисточниками» - очевидцами давних и не столь событий, с людьми, которые включены в поиск решения проблемы, вверенной им ситуацией, судьбой или же собственной ответственностью - не кажется ли, кстати, вам, что эти понятия иногда перекрываются? И не перестаю поражаться, как по-разному свойственно человеку отвечать на вызов, брошенный ему обстоятельствами.

Вместе с редакторами "Чешского радио -Влтавы" и представителями общины чешских цыган в 2004 году мне довелось побывать в лагере смерти в Освенцимe. Поездка состоялась по случаю 60-летия гибели тысяч чешских цыган в гитлеровских концлагерях, многие из брненских цыган, вместе с которыми мы туда отправились, являлись потомками погибших. После приезда в музей Освенцима группа прибывших рассредоточилась. Участники Похода памяти с опаской вглядывались в фотографии, размещенные на стенах музея. Многие пребывали в состоянии подавленности, и я не решалась в эти минуты подойти с микрофоном к тем, чье сердце было поражено явной скорбью.

Надписи, сопровождавшие экспозицию, гласили: «Цыган подвергали стерилизации, на них проводились опыты печально известным доктором Менгеле. В своих «научных» изысканиях он отдавал предпочтение беременным и близнецам». На одной из фотографий музея была изображена девушка по случаю первого причастия еще до отправки в концлагерь. В ней один из членов цыганской общины - его звали Антонин Лагрин - узнал знакомую, которой удалось выжить. Да я же знаю ее, - поразился мой сосед по автобусу, - это уже старая женщина - Маржена Ондрашова из Простейова. Ее брату тоже повезло, вернулся оттуда живым - сейчас живет в Оломоуце.

Антонин Лагрин  (Фото: Яна Шустова)

Я  нашел целый список членов нашей семьи. Я не подозревал, что их там было столько, знал, что папа и братья там были, но о дядях и двоюродных братьях не знал, не говоря уже о родственниках с маминой стороны», -

признался Лагрин и добавил:

—Знаете, я не думаю, что то, что мы сейчас живем, является само собой разумеющимся. Мы могли быть на их месте, и нас не осталось бы в живых, не родились бы и дети, которые сегодня уже сами родители».

Мы покидали лагеря смерти, и  рассказ Антонина Лагрин привнес светлые нотки умиротворения в череду пасмурных воспоминаний,  неотделимых от таких мест как Освенцим. Мой спутник улыбнулся так, как будто его навеки избавили от сомнений в смысле нашего существования, и протер ладонью запотевшее окно. На польско-чешской границе моросил дождь».

(см. материал из «Радиогазеты»: «60-летие со дня уничтожения цыганского лагеря в Освенциме-Бжезинке» 4.08.04)


Ася Чеканова:

Конечно, за те три года, что я проработала на Радио Прага, интересных встреч у меня было огромное количество, всех и не упомнишь. Но выделю, наверное, одну. В этом году, в мае, на чешском курорте отдыхали ветераны Великой Отечественной, 60 лет назад освобождавшие Прагу. Давным-давно, когда я училась в школе, я всегда норовила сбежать с уроков, на которые приглашали ветеранов. Ничего, кроме скуки, эта принудиловка у меня не вызывала. Поэтому и в Карловы Вары, на встречу с российскими ветеранами, я ехала со смешанным чувством: опасалась, если честно, встретить потерявших чувство времени пожилых людей, готовых часами рассказывать об им одним интересных сражениях, фронтовых товарищах, фактах биографии.... А получилось так, что три часа просидела с открытым ртом.

Освобождение

«Я вам скажу про 1968-й год. Это черное пятно в наших отношениях, но имейте в виду, мы в этом деле, мы, сюда приехавшие, не участвовали. Для нас это был такой же шок, как для чехов. Мы проснулись, и вдруг: «Танки в Праге». Мы были с танками в Праге, а тут - мирное время, и танки в Праге. У нас был шок, мы это восприняли самым отрицательным образом. Потому что, когда вспомнишь, как нас встречали - ну, это не передать словами. Конечно, полные параллели - что в 1945 году 9 мая, что сегодня - идешь по улице, останавливают, поздравляют. 1968 год стирается, потому что 1968 год - это политика, а мы - это военные. А военные и политические деятели - это разные совсем люди».

Вы послушали фрагмент из разговора с ветераном Виктором Мангушевым, также участвовавшим в освобождении Праги в мае 1945 года. (см. материал из «Радиогазеты» 22.8.2005: «Чехия вспомнила годовщину вторжения советских войск»).

Не обошлось и без курьезов: рассказывая о своем участии в битве на Курской дуге, мой собеседник употребил выражение «кромешный ад» и тут же так строго на меня посмотрел: «Вы знаете, что значит «кромешный ад»?». Почему он мне, русской, этот вопрос задал, а не моему коллеге - чешскому историку, который меня и пригласил на встречу с ветеранами, я так и не поняла. Видимо, за 4 года, проведенные в Чехии, я совсем «очехилась».

Ну, а если серьезно - во время разговора с группой ветеранов, был среди них и легендарный партизан Даян Мурзин, у меня было чувство, что я соприкоснулась с живой историей. Не такой книжной, уже выверенной и закостенелой, а живой и для всех этих старых людей своей. В мае 1945 каждый увидел Чехию по-своему, каждый по-своему воспринял известие об оккупации Чехословакии в 1968 году. Да, пускай мои ветераны уже тысячи раз пересказывали свои боевые подвиги, но именно я взяла из их рассказов что-то свое. Я хожу по тем же улицам, по которым мои ветераны ездили на танках, и так же с негодованием замечаю, как занижаются заслуги моих соотечественников-ветеранов в новой Чехии. В этом, наверное, и смысл журналистской работы - найти свой, личный, я бы даже сказала интимный контакт с каждым своим собеседником. И передать это ощущение личного контакта по радиоволнам слушателю.


Антон Каймаков:

«В моей сегодняшней работе для меня, наверное, самое интересное, самое поучительное, то, что мне приносит удовлетворение самое большое - это встречи. Встречи с людьми, в первую очередь, с которыми я разговариваю, меня потрясают судьбы. Сейчас мы отмечали 60-летие Победы во Второй мировой войне, и был целый ряд с военными ветеранами, как чешскими, так и российскими. Одной из встреч, очень интересной для меня, была недавняя встреча с российским космонавтом, настолько разнопланового человека, настолько целеустремленного человека я в своей жизни, в принципе, еще не встречал. Встречей можно точно также назвать встречу с каким-то поэтическим материалом или литературным, в силу того, что я сейчас занимаюсь подготовкой ежемесячных литературных программ, для меня - каждый раз открытие и глубокое переживание встреча с тем или иным автором. Меня потрясает Отто Павел с его глубиной проживания и понимания всего пережитого, осознания, я всегда ищу какие-то ноты, которые созвучны моей душе. Меня поражает Ян Неруда, конкретно «Месса святого Вацлава», которую я начитывал, я просто видел все, что происходит. Точно также меня заинтересовал Аверченко со всем драматизмом, с которым живут герои. Вот это, наверное, для меня самое главное: встречи с людьми, встречи с авторами, встречи с героями».

(слушайте Литературное приложение к рубрике «Богема»: «Русский Гашек» 12.2.05 и 12.3.05)


Ольга Калинина за годы работы на «Радио Прага» стала экспертом по вопросам чешской экономики, но точно также с самого начала она уделяла большое внимание культуре и литературе. Незабываемые впечатления остались у нее после работы над рубрикой, посвященной Марине Цветаевой.

Ольга Калинина:

«В нашей семье очень любили творчество этой поэтессы, поэтому для меня большой честью стала встреча с литературоведом Галиной Ванечковой, которая много лет возглавляет Общество Марины Цветаевой в Праге. От нее, в частности, мне стало известно о знакомстве Цветаевой с чешской переводчицей Анной Тесковой. Их переписка, которая позднее была издана Чешской Академией Наук, позволила не только больше узнать о жизни Цветаевой в Париже, но и познакомиться с образом ее мыслей»

Фрагмент из рубрики Ольги о Марине Цветаевой:

«За рубежом Цветаева жила недолго в Берлине, затем три года в Праге, где родился ее сын Георгий, и где она написала кроме множества стихотворений, «Поэму Горы», «Поэму Конца», трагедию «Ареадна» и большую часть поэмы «Крысолов». «Чехия осталась у меня в памяти как один синий день и одна туманная ночь. Бесконечно люблю Чехию...», писала позднее Марина Ивановна. О том, что определило подобное отношение поэтессы к этой стране, я попросила рассказать председателя пражского «Общества Марины Цветаевой» Галину Ванечкову:

- Безусловно, Прага была очень близка Марине Цветаевой. Воспитанная на славянской и немецкой культуре, она увидела в этом городе нечто очень близкое себе, ведь Прага - это тоже сочетание немецкой, славянской и еврейской культур. Марина Ивановна приехала в Прагу в 1922 году, восхитилась этим городом, а потому в ее творчестве мы часто можем встретиться с его образами.

(см.рубрику «Чехия и Марина Цветаева», 26.12.02)

«После выхода в эфир рубрики о Цветаевой, к нам обратилась итальянская студентка, изучающая творчество Марины Ивановны. Мы предоставили ей контакты на Общество Цветаевой в Праге. И я думаю, что в этом заключается еще один очень важный момент нашей работы: наводить мосты между людьми и странами».


Сегодня мы не только принимаем поздравления, но и сами поздравляем с Днем рождения. Наш слушатель Дмитрий Балыкин написал: «Так уж получилось, что как раз 29 октября свой день рождения отмечает моя мама. Очень хочу в этот праздничный для всех нас день услышать в вашем эфире песню в исполнении Карела Гота».

Поэтому мы поздравляем маму Дмитрия с Днем Рождения и с удовольствием завершаем свою программу песней в исполнении Карела Гота. И - до встречи на волнах «Радио Прага»!

Авторы: Ольга Калинина , Елена Патлатия
ключевые слова:
аудио