Вася Ложкин «против» Карела Готта

Вася Ложкин (Фото: Архив В.Л.)

Имя Васи Ложкина не знают разве что совсем «дремучие» люди, которые не проводят хотя бы какое-то время в интернете. Культовый персонаж, знаменитый художник, музыкант, известный блогер. Вася Ложкин решил удивить своих поклонников и исполнил песню C'est la vie, которую в свое время пел «золотой соловей» Карел Готт.

Вася Ложкин  (Фото: Архив В.Л.)
Большинство наших сюжетов и программ можно как слушать, так и читать на сайте «Радио Прага». Однако сейчас – исключительный случай. Данный сюжет – о музыке, а ее нужно слушать. Поэтому мы рекомендуем тем, кто не слушает, а читает это, все же нажать на кнопку play, которую вы видите на нашей веб-странице рядом с этим текстом.

Песню C'est la vie Карел Готт записал в 1966 году. Она моментально стала хитом и ведущие музыкальные критики считают, что заслуженно. Красивая музыка, в меру грустный текст и прекрасный голос.

Карел Готт  (Фото: Sven-Sebastian Saja,  Wikimedia Commos,  License CC BY-SA 3.0)
В 1966 году Готт не был старым человеком. А очень даже молодым. Всего 27 лет. Однако его песня - о несчастной любви. «Я начну петь девушке о любви, а она отвечает – если бы вы только были моложе», - такими словами начинается песня.

Давайте послушаем C'est la vie в оригинальном исполнении Карела Готта.

Российский музыкант и художник Вася Ложкин решить «перепеть» самого Готта. Иначе, по-своему. На телефонной связи с нашей студией – сам Вася.

- Почему вы решили перепеть, сделать кавер-версию именно Карела Готта, а не Мадонны, Леди Гага, Джастина Бибера, Элтона Джона ну или хотя бы социалистических Бисера Кирова или Марыли Родович?

Карелл Готт  (Фото: Чешское телевидение)
- Я практически не знаком с творчеством социалистических артистов, имена которых вы назвали. А Карел Готт – он известен каждому советскому ребенку с детства. Он много пел в передаче «Утренняя почта», да и в разных сказках звучали его песни. А песня - C'est la vie – я посмотрел на Ютубе, там Карел Готт страшно красив, такой как Элвис Пресли. Молодой красавчик. И песня очень красивая. Поэтому я решил спеть. Знаете, русскому человеку иногда хочется что-нибудь эдакого спеть на чешском. Бывает такое. Случается.

- Ваша версия песни C'est la vie звучит намного жестче, чем оригинал. В этом есть какой-то «посыл» поколениям, жестокость времени, символизм?

- Конечно! Дело в том, что времена меняются и все становится гораздо страшнее и хуже. Хуже и хуже. Молодежь к этому привыкает, а те, кто постарше – им привыкать сложно. И песни с каждым годом все страшнее. Это нормально, это такая «эволюция песни». Совсем скоро песни будут состоять из какого-то электрического грохота, электрических разрядов и нечленораздельных человеческих воплей, которые будут пропущены через семплеры и прочие спецэффекты.

Вася Ложкин  (Фото: Архив В.Л.)
- Но C'est la vie все равно остается песней о любви?

- Разумеется о любви. Просто, какое время, такие и песни. Время диктует правила современного звука, грубо говоря. Если бы я пел эту песню в семидесятые годы, она бы звучала немного по-другому. Но суть от этого не меняется. Конечно, эта песня - о любви.

Думаем, вы уже заинтригованы и поэтому самое время «включить» новую версию C'est la vie. Поет Вася Ложкин. А какой вариант песни – Карела Готта или Васи Ложкина вам нравится больше – это уже дело вкуса.

ключевое слово:
аудио