Вася Ложкин соскучился по Карлу Готту
Оказывается, что золотой соловей и уже десятки лет немеркнущая звезда чешской поп-сцены Карел Готт не забыт в России. Да, много воды утекло с тех пор, когда по советскому телевидению показывали чехословацкие мультики и сказки, которые, как правило, сопровождались пением «божественного Кайи» (как часто в Чехии именуют Карла Готта). И вот, одно из таких ностальгических воспоминаний привело московского художника и музыканта Васю Ложкина к тому, чтобы увековечить имя чешского великого певца в новом альбоме его группы «Рокыдроль бэнд». Так и случилось.
- Песня, которую вы спели, называется «C’est la vie».Эта песня, насколько я поняла, является перепевкой одноименной песни Карла Готта. Как возникла идея спеть имеено её? Вас что-то связывает с Чехией или с Карлом Готтом?
- Ну, тут существуют два момента: во-первых, наш пражский друг Кирилл посоветовал нам нечто такое спеть, а во-вторых, раньше мы смотрели сказки «Три орешка для золушки», «Златовласка» и т.д. и там везде звучали его песни, а сам Карел Готт был очень известным певцом в Советском Союзе. Я уже давно не интересовался его творчеством, а тут залез в Интернет, стал смотреть его старые клипы, телевизионные записи, и обнаружил у него множество интересных песен, поэтому мы и решили сделать что-то такое…
…Мне кажется, что не очень получилось, потому что мне сказали, что в первом куплете я что-то не то спел, не совсем по-чешски. Я думаю, что в новом альбоме, который сейчас записываем, мы перепоем эту песню, чтобы тем, кто знает чешский, было понятно, что там по-чешски, потому что я чешского не знаю, т.е. мне написали текст и все. Мы там ничего не изменили, только сделали свою аранжировку, а музыка и слова - все родное…чешское.
- Песня Карла Готта очень красивая. Мы когда услышали, поняли, что это «офигенная» песня, поэтому мы решили её сделать.
Интервью с Васей Ложкиным слушайте в среду, 4 марта на волнах "Радио Прага".