Возвращаясь к сказанному…
В последний день уходящего года мы решили оглянуться и вспомнить некоторые из увлекательных программ 2014 года. Ко всем членам нашего коллектива я обратился с одним и тем же вопросом: какой из сюжетов вам особо запомнился, был самым интересным?
Кирилл Щелков: Одна из самых интересных программ, сделанных мною в уходящем году, как мне кажется, это интервью с Алексеем Николаевичем Келиным. Его отец, белый казак, после победы большевиков в гражданской войне в рамках проводимой тогда президентом Масариком «русской акции» оказался в Чехословкии. Алексей Николаевич родился уже в Праге. По-гражданству - он чех, но в душе считает себя русским. Какое-то время Алексей Николаевич даже возглавлял координационный совет российских соотечественников. Однако после «обострившегося» российского патриотизма, возвращения России к имперской политике и, по сути, начавшейся новой «холодной войны», пути Алексея Келина и российских «соотечественников» - эмигрантов разошлись.
Лакейские менталитет русской эмиграции
Давайте послушаем фрагмент из большого интервью с Алексеем Келиным. Среди прочего, мы говорили и о том, почему у современной русской эмиграции такой «лакейский менталитет». Интервью так и называлось – «Лакейский менталитет русской эмиграции».Большинство эмигрантов буквально «влюблены» в Путина, терпеть не могут как свою новую родину Чехию, так и всю Европу. А еще они искренне уверены в том, что ЕС, НАТО и Америка «запустили план по уничтожению России» или, в крайнем случаее, ее порабощению. «Россию хотят поставить на колени, нас все ненавидят!», - стройным хором кричит русская эмиграция, проживающая в Чехии.
- Алексей Николаевич, пятнадцать-двадцать лет назад русские переезжали в Чехию, чтобы спокойно жить… В бытовом плане они и сейчас живут спокойно. Но их мысли, заявления, поступки – это снова борьба. Борьба с Западом, с врагами России, «украинской хунтой»… - Действительно это так. Эти люди, русскоговорящие эмигранты, приехали сюда в поисках «тихой гавани». Они сами так говорят, я неоднократно это слышал. Но при этом многие из них стали радикалами. Они за Путина, они говорят: «Европейцы – нам враги, Меркель – враг. НАТО – враги! Все только и хотят нашей крови. Мы должны показать им кузькину мать». Этим людям невозможно ничего объяснить, они не хотят слушать. Единственное, что остается – это воспитывать новое поколение. А люди, которые уже выросли с кривой душой, деформированной душой, так их уже не спасти.
Почему те русские эмигранты, которые так любят современную Россию и ее политику, и при этом терпеть не могут Европу и Чехию, являющуюся частью Европы, не возвращаются обратно домой?
- Этот вопрос я задавал многим, но никогда не получил на него прямого ответа. Чаще всего эти люди говорят так: «Мы здесь по стечению обстоятельств, так получилось». И никогда вам никто не скажет открыто, почему они не едут обратно, зачем они здесь живут. Многие даже боятся об этом задумываться. А некоторые не возвращаются потому, что существует такая старая русская болезнь – мессианизм. «Мы сейчас спасем Европу». На что я им говорю: «Спасайте сначала свою страну. Россию. Вы можете поехать домой и там поднимать ее с колен».
- Алексей Николаевич, почему для современного русского человека – враги всюду? На каждом углу. И ведь не только для тех русских, кто находится внутри России. Но и для тех, кто уже достаточно долгое время живет в Европе и своими глазами видит, что такое «европейские ценности», Евросоюз и демократия.
- Появился простой рецепт. Мы не причем. Это не наша отсталость. Это не то, что мы не идем путем всего человечества. Нет. Просто где-то есть враги, которые пакостят. А мы – самые хорошие, мы всегда жертвуем и нам надо опять защищаться от врагов. Всегда проще искать свои проблемы на стороне. Поэтому люди так себя и ведут.
- Могут ли агрессия и зашкаливающий «патриотизм» многих русских эмигрантов быть связаны с тем, что жизнь этих людей за границей просто не удалась? Что они не добились того, чего хотели. Что они просто неудачники. И вот эту обиду и злость они выводят из себя при помощи патриотических лозунгов и ненависти к чехам?
- Наверное и этот мотив присутствует. Ведь все не так просто. Найти простой ответ на сложный вопрос – это близко к демагогии. Мотивы всегда индивидуальные, и они очень разные. Тот, о котором вы сказали, несомненно, тоже есть. Для того чтобы стать умным, надо многое прожить и правильно это переварить. Возраст сам по себе – не гарантия. Молодой дурак обычно заканчивает свою жизнь как старый дурак. Но если человек хочет понять причины, почему все время все повторяется, то он начинает учиться, читать, занимается историей. И тогда он может задумается и поймет, что людьми все время манипулируют. И умный человек начинает искать тот путь, который ближе к истине, ближе к правде. Знаете, в свое время я очень надеялся, что русских объединит, например, православие. Но то, что мы видим сейчас, это не православие. Это язычество. Это идолопоклонничество. Это внешние формы. Освящают автомобили. А то, что вы видите на православных кладбищах? Люди абсолютно не понимают, что творят, когда строят там мраморные саркофаги. Все это показывает больное общество. Это общество, к сожалению, состоит из больных людей. Их никто не лечит. Но лечить нужно не признаки, а причины. Если Россия изменится, то изменятся и люди. А если им все время промывают мозги и говорят: «Мы такие хорошие, а нам жить не дают», то пути из этой трясины нет.
Пиратские сети
Режиссер Давид Чалек рассказал Лорете Вашковой о том, что проблема сомалийских пиратов сложнее, чем кажется с первого взгляда.Одним из поворотных событий для создателей фильма стало понимание механизма бизнеса, удовлетворяющего потребности тех, кто берет интервью у местных героев и самих интервьюируемых. На пути к нему выяснилось пусть и не во всех случаях, кто есть кто, но, по крайней мере, кто не является тем, за кого себя выдает. Как некий Башир, якобы отличившийся в захвате украинского сухогруза «Фаина» у побережья Сомали в сентябре 2008 года. Тот же самый Башир «играет» роль пирата и в датском документальном фильме, который облетел весь мир, рассказывает Давид Чалек, также поначалу попавший в ловушку «проверенных» всемирно известными телекомпаниями информаторов.
- Вот это настоящие пиратские сети, в которые заходят косяки корреспондентов, жаждущие сенсации. Их по-настоящему не интересует, правда ли это все или вымысел. Над этим можно посмеяться - африканцы поняли, что мы ищем, и предлагают нам свой «товар», а мы его заглатываем – настоящая бартерная торговля.
В конце фильма один из африканцев делится с нами такой мыслью о данном типе «сотрудничества»: «Мы думаем, что используем репортеров, на деле же они используют нас».
- Нас взяло за живое то, как бедный, но умный представитель этого третьего мира, над которым возвышается западный мир с его технологиями, высоким жизненным уровнем и достатком, способен одурачить господ последнего. Я понимаю, что если репортеру дают всего три дня на репортаж, то выхода у него нет. Он отрапортует, и никто зачастую не будет выяснять, правда это или нет. Меня интересует вот что – чему служат СМИ? Почему любой ценой они хотят информировать о том, что происходит в столь отдаленных местах, хотя толком-то ничего об этом не знают? Наша потребность в информации бывает весьма поверхностной, мы готовы удовлетвориться чем угодно.
СМИ хотят заполнить все экранное или другое время, которое приносит им деньги, и сочувствие по отношению к тем, у кого дела плохи, для них не так уже важно. Главное для них, что на этом можно заработать. Зачем гоняться за кадром, в котором человек целится в кого-то из ружья, но при этом для нас остается скрытым, почему целится, и настоящее ли это вообще оружие? Мы не видим и того, не целится ли кто-то и в того самого человека. Нас вводят в заблуждение, так как мы полагаем, что знаем об этом все, хотя в действительности мы не знаем ничего.
Рубиново-изумрудный туман
Антон Каймаков записал материал о том как чешские банки потеряли миллионы крон в результате аферы с «драгоценными» камнями.«Этот способ мошенничества достаточно старый. Какое-то время он применялся в США, потом его внедрили в Западной Европе, потом в Центральной, а сегодня его вновь, поговаривают, пытаются реализовывать в Восточной Европе. Какие-то люди снова носят по банкам чемоданчики яко бы с драгоценными камнями, и стремятся получить под залог деньги», - рассказывает Радек Ганус, специалист по определению качества драгоценных камней.
Мошеннические операции осуществлялись в основном с 1991 по 1994 год. Представители различных фирм, развивавших свою предпринимательскую деятельность в новых экономических и политических условиях, посещали банки и предлагали в качестве гарантии возвращения кредитов драгоценные камни. Как и полагается, чемоданчики с «сокровищем» сопровождались заключениями специалистов, подтверждавшими качество, чистоту и стоимость камней. В каждом из двух представленных в экспозиции фирмы «Mineralia» чемоданчиков по 1000 гладких рубинов и изумрудов величиной около 1 сантиметра. В 90-х за них банк одолжил 400 миллионов крон, которые уже никогда не были получены обратно.
«Рубин - это разновидность корунда, а изумруд - берилла. Эти минералы достаточно распространенные в мире. К числу драгоценных камней их начинают причислять только при соответствии определенным требованиям. Эти камни драгоценными не являются, их цена соответствует лишь стоимости обработки сырья, которое само по себе малоценно. Высокая цена этих камней базировалась на приложенных заключениях экспертов и в 90-х годах банки были готовы предоставить за них солидные суммы», - комментирует Мариан Гайда, директор фирмы «Mineralia».
В память о «Курске»
4 лет назад в Баренцове море затонула российская подлодка «Курск». Именно этому событию посвящена чрезвычайно впечатляющая инсталляция финского художника Маркуса Коппера, размещенная остравской галереей современного искусства в бывшем газохранилище «Гонг».Без преувеличения, от этого произведения бегают мурашки по телу. В полутьме, где видны только стальные стены газохранилища, находится несколько фигур в человеческий рост. Перед ними еще одна металлическая стенка. Одна из скульптур движется и стучит в стенку, зовет на помощь. Потом затихает, через несколько минут попробуют позвать на помощь другие моряк -подводники. Выставочный зал в бывшем газохранилище идеально подходит для инсталляции и еще усиливает чувство аутентичности переживаний моряков, ожидающих то ли спасения, то ли смерти. Тем не менее, произведение, наверное, не было создано специально для остравского газохранилища? Отвечает Ладислав Кеснер, куратор выставки.
- Нет, конечно. Маркус Коппер эту инсталляцию уже показывал в разных мировых музеях и галереях, как правило, в престижных музеях современного искусства. Я лично ее видел в Нью-Йорке, в галерее Оne. Почему я ее выбрал для Остравы? Я помню свое впечатление в Нью-Йорке, и я подумал, что для остравского газохранилища, которое предлагает одновременно монументальное и одновременно закрытое пространство, эта инсталляция очень хорошо подойдет.
С этим можно только согласиться. Можете ближе представить автора этой инсталляции?
- Маркус Коппер с одной стороны исключительный, отличный художник, но по своему характеру он избегает излишней публичности и популярности. На мой взгляд, он принадлежит к числу самых выдающихся современных скандинавских художников. Он спеализируется на скульптурах – инсталляцах. Он их делает не очень много, потому что они очень трудоемки. Это инсталляции, которые комбинируют созданные им скульптуры с каким-нибудь механизмом. Как правило, эти скульптуры движутся и издают какие-то звуки. Всегда присутствует момент непосредственного эмоционального воздействия на зрителя. Как и в случае с «Курском», эти инсталляции часто связанные с какими-нибудь реальными событиями. Другая его инсталляция, к примеру, посвящена аварии парома «Эстония». Фактически можно сказать, что его скульптуры – инсталляции это как ожившие машины. Несмотря на то, что, как я уже сказал, Коппер избегает известности, сегодня он уже является международно признанным художником.
Непостоянные названия
Ольга Васикевич: В этом году я вышла из декретного отпуска. Конечно, на протяжении двух лет я не покладала рук и непрерывно что-то делала. Но главное – я очень много гуляла с коляской по моим любимым пражским улицам, и, конечно, порой, заглядывала на их названия. Часто я задумывалась – почему улицы называются так или иначе? И вот, вскоре после выхода на работу, мне посчастливилось повстречаться с прекрасным и очень интересным человеком – директором пражского архива, доктором Вацлавом Ледвинкой. Это человек, который в соавторстве с другими авторами создал двухтомник – энциклопедию пражских улиц. В беседе с ним я нашла ответы на многие свои вопросы.Тот, кто побывал в Праге хотя бы раз, определенно, обратил внимание на красные таблички с сине-белой каемочкой, украшающие дома столичных улиц. Кроме того, у каждого гостя города встает вопрос: почему на домах два номера – один написан на красной табличке, а другой – на синей? Как по ним ориентироваться? Не будем пока забегать вперед, а лучше обернемся назад, в историю. А история повествует нам о том, что названия общественных пространств в Праге, к которым относятся улицы, площади, парки и мосты, восходят еще к временам Средневековья. Тогда было основано четыре исторических города на территории нынешней Праги: Старый Город, Мала Страна, Новый Город и Градчаны.
«В каждом из этих городов были улицы, носившие названия. Самыми старыми были названия, произошедшие от мест, находившихся на территории этих городов. Например, была скала, которая называлась Здераз, поэтому улица в этом районе получила название На Здеразе. Или же название улицы Боршов. Оно появилось потому, что некогда там был построен дворец, который назывался Бореш. Это самый старый пласт названий. Далее город развивался и превращался в торгово-ремесленный центр. Так появилась целая сеть улиц, которые были названы по названиям ремесел, поскольку каждому ремесленному цеху, как правило, принадлежала целая улица. Некоторые названия сохранились и по сей день. Например, улица Целетна в Старом городе носит свое название по специальности пекарей – целтнеров, которые пекли в Средние века булочки, так называемые «целты». Известна нам и улице Провазницка в центре, названная в честь ремесленников, которые плели веревки и жили там. На улице Рыбна жили рыбаки и так далее. Так что это самый старый слой этого средневекового города», - рассказывает директор Пражского архива Вацлав Ледвинка.
Затем улицы стали часто называться по названиям костелов или других выдающихся объектов, располагавшихся в данной области. Так появились улицы Бенедиктска, Воршилска, Гавелский рынок, которые были названы по тому, какой костел находился поблизости. Административные названия улиц появились куда позже, в период просвещенного абсолютизма во второй половине 18 столетия. Тогда для упрощения ориентации в городе по указу императрицы Марии Терезии в 1770 году было приказано ввести сначала нумерацию домов по порядковым номерам, которые сегодня мы сможем видеть на красных табличках. Эти номера давались каждому дому в районе по старшинству и по очереди занесения в список. Однако, вскоре оказалось, что для ориентации в большом городе этого не достаточно. Тогда в 1787 году было приказано давать названия улицам в административном порядке. Затем были добавлены дополнительные номера домов для ориентации по каждой улице, получившие название «ориентировочных». Они сегодня красуются на синих табличках, и именно по ним можно определить номер дома, указанный в адресе. «Большинство простого населения в Праге говорила на чешском языке, однако государство говорило по-немецки, поскольку официальным языком Габсбургской монархии был немецкий. Поэтому каждая улица носила название на двух языках. Они размещались на углу дома, и сначала их писали прямо на фасадах, а уже позднее стали изготавливать жестяные таблички, на которых было немецкое и чешское название улицы».
Сейчас история уже утратила имя того, кому в голову пришла эта прекрасная, или, напротив, ужасная идея, которая состояла в том, что общественные пространства можно называть в честь кого-то. Поэтому в 1841 году в Праге, когда был построен второй мост через Влтаву (первый – Карлов, который на протяжении истории также носил иные названия – Каменный, Пражский), нынче носящий название мост Легионов, у Национального театра? - кому-то пришло в голову назвать его в честь правящего императора Франца I.
«В 1848 году, когда по всей Европе прошла волна революций, и чешские патриоты, стремившиеся к воплощению идей чешского возрождения, боровшиеся за возрождения прав Чешского королевства и чешского языка, - среди них Карел Гавличек-Боровский, Франтишек Палацкий, - вызвали волну переименований. Тогда старые общественные пространства стали получать новые названия. Например, средневековый Конный рынок, где продавали лошадей, превратился в Вацлавскую площадь, поскольку там стояла статуя покровителя Чехии Святого Вацлава. Скотный рынок стал Карловой площадью в честь великого императора Карла IV и так далее», - продолжает доктор Вацлав Ледвинка.
Вскоре на волне национального возрождения позиции чешского населения стали все больше укрепляться. Выборы в городской совет в 1961 году выиграли также чехи, и пришла новая волна переименований и новых названий, которые, разумеется, были на чешском языке. Вскоре те немногие немцы, которые оставались в администрации, также покинули свои посты, и в 1880-х годах городской совет принял решение, что все названия в городе будут на чешском языке. Эти названия улиц мы можем встретить в городе и сегодня – Гусова, Карлова и так далее. Затем прошло еще несколько волн переименований на волне национального возрождения.