Второе имя для страны

Фото: официальный фейсбук МИД ЧР

Год назад чешское правительство вынесло официальное решение о внедрении наряду с традиционным названием страны - Czech Republic (Чешская Республика) сокращенного английского названия государства – Czechia (Чехия). Стандартизация этого варианта прошла почти 25 лет назад, но оно е было включено в базу данных ООН. Сокращение с первых дней своего избрания активно использует президент Милош Земан. Применение английского - Czechia, однако, обязанностью не является. Что получилось в результате? Об этом в нашем материале.

Любомир Заоралек, Фото: Филип Яндоурек, Чешское радио
«Не очень хорошо, когда у государства нет четко установленной символики или четко зафиксированного названия. Я имею в виду не политическое название - «Чешская Республика», которое определено достаточно четко, а то факт, что практически у каждой европейской страны имеется короткое географическое наименование. В нашем случае реализовать идею не так уж просто, так как мы не сумели донести до мира информацию, что у нас дома мы используем сокращенное название Česko - Чехия. Мы также убеждены, что существует единственный верный перевод на официальные языки ООН – это Czechia, который установлен еще в 1993 году», - заявил ранее глава чешского МИД Любомир Заоралек.

В базе данных ООН у каждого государства есть официальное политическое название. По собственному выбору страна может определить сокращенный географический вариант. Для обоих названий утверждается перевод на шесть официальных языков ООН – английский, французский, арабский, китайский, русский и испанский.

Czech Republic – Czechia - Česko - Чехия

«Если говорить о варианте – Czechia, то это альтернатива сокращенного - Česko. Мы говорим о введении для международных институций формального правила использования перевода сокращенного варианта - «Чехия», использование которого началось некоторое время назад. В результате постоянного употребления это названия прижилось и у нас в Чешской Республике. Мы просто должны договориться, каким образом на уровне международных инстанций сокращенное название будет переводиться», - подчеркивал год назад премьер-министр Богуслав Соботка.

Сокращенный вариант, по мнению политиков, удобно использовать в рекламных целях – во время культурных или спортивных мероприятий.

Иллюстративное фото: фотосток Foter, chuyan94 / CC BY NC ND
Тема внедрения сокращенного варианта - Czechia (Česko – Чехия), стала поводом для бурных обсуждений. Озвучивалось мнение, что Czechia - неологизм, хотя исторически это название появилось в латинском варианте еще в 1634 году, а в английском в 1841 году. В период с 1918 по 1960-е года Czechia используется в американской прессе для обозначения западной части Чехословакии.

Год назад противники внедрения обозначения - Czechia говорили, что его легко можно спутать с Chechnya - Чечня.

Во время голосования правительства единственным министром, которая высказала протест, была глава ведомства регионального развития Карла Шлехтова. Ее возмутило неэкономное расходование средств, которые после внедрения варианта - Czechia, как получается, были выброшены на ветер.

«Наше государство приобрело определенный логотип – Czech Republic. Несколько лет им необходимо пользоваться. Вдруг я из СМИ узнаю, что появилась - Czechia», - заявила тогда министр.

Мартина Фишерова, пресс-секретарь Czechturism, организации подведомственной Министерству регионального развития, дала более подробное разъяснение: «На основании государственной концепции в 2012 году для использования на заграничных рынках было введено маркетинговое территориальное обозначение – Czech Republic Land of Stories. Для внутреннего труизма – «Česko zemně příběhů» (Чехия - страна легенд, историй). Это название используется Czechturism во всех рекламных материалах. Финансирование было получено в рамках европейской интегрированной программы. Этот проект будет реализовываться, минимально, до 2020 года. Поэтому мы продолжим использование логотипа «Czech Republic Land of Stories». Сокращенный вариант Česko («Czechia» - «Чехия») во всех языковых версиях мы используем в качестве синонима».

14 знаков или 7

За целый год с момента официального внесения в базу данных ООН не было зарегистрировано, чтобы сокращение - Czechia вошло в повсеместный обиход, хотя, как подчеркивает, например, специалист по маркетингу Иржи Микеш, короткий вариант удобнее: «Надпись Czech Republic - это 14 знаков вместе с пробелом, а Czechia только - 7. Даже школьнику должно быть понятно, в чем здесь дело.

Фото: официальный фейсбук МИД ЧР
Я думаю, что, в конце концов, нужно уже заняться продвижением этого варианта. Если нам не удастся внедрить маркетинговое название – Czechia, то расплачиваться за это будут наши производители, а в первую очередь экспортирующие».

Маркетинговый специалист обращает внимание на множество курьезных ситуаций и недоразумений из-за того, что сокращенный вариант - Czechia не является широко известным и не применяется: «В свое время я побывал на футбольном чемпионате. На экран на стадионе – Czech Republic даже не вошло. Из-за этого начали появляться разные изуродованные варианты, включая также и сокращение «CR», что является обозначением Коста-Рики».

Министерство иностранных дел Чехии в настоящий момент не намерено давать какую-либо оценку ситуации вокруг сокращения - Czechia. По заявлению ведомства, невозможно кого-либо заставлять пользоваться сокращенным географическим названием Чешской Республики - Czechia.