Дети иностранцев среди других школьников: После дистанта языковая пропасть стала еще больше
Чешская Республика начинает плавное снятие ограничений, введенных из-за второй волны коронавируса, - среди прочего, в школы постепенно могут вернуться учащиеся. Однако дети возвращаются за парты поэтапно, и некоторые продолжат совмещать очное обучение с дистантом. Для школьников, не знающих чешского, дистанционное обучение – дело непростое. По оценкам организации META, которая помогает семьям иностранцев, более 26 000 детей из этих семей ходят в чешские начальные школы. И у двадцати тысяч из них проблемы с чешским языком.
В обычных условиях дети иностранцев практиковали язык со своими одноклассниками, в том числе и на переменах, но из-за противоэпидемиологических мер они были вынуждены остаться дома на несколько недель.
Родной язык шестилетней Катершинки – вьетнамский. Начать ходить в школу во время пандемии коронавируса ей было сложно. Поэтому ее родители очень рады тому, что первоклассники и второклассники могли вернуться за парты раньше остальных:
— Детям нужно именно разговаривать. А она плохо говорит, но почти все понимает. Однако мы все равно вынуждены оплачивать ей занятия с репетитором.
Как отмечает Мартин Шук, координатор программы по обучению школьников-иностранцев в Праге, изучение чешского языка ничуть не менее важно для учеников старших классов:
— Чешским языком действительно намного быстрее овладевают дети помладше. Ребятам постарше, которые в силу возраста начинают еще и больше стесняться, намного сложнее. Малышня же просто что-нибудь ляпнет - и договориться с одноклассниками у них всегда получится.
Важность контакта
Дистанционное обучение детей иностранцев весьма сложно не только для школьников и их родителей, но и для учителей. Национальный педагогический институт советует школам адаптировать задания к способностям учеников и задавать им более понятные задания.
Не менее важно поддерживать связь с детьми, хотя бы по телефону или видео-связи. Учителя также должны подробно информировать родителей о том, как проходит обучение, однако в то же время они зачастую не могут рассчитывать на их помощь в решении некоторых проблем, потому что взрослые также нередко владеют чешским лишь на базовом уровне. Подробнее объясняет Мартин Шук:
— Для педагогов затруднительнее всего общение с маленькими детьми – их действия сложнее направить в нужное русло, труднее объяснить, как выполнить ту или иную задачу. А если ребенок не понимает не только чешского, но и само задание – работа педагога становится чуть ли не невыполнимой. Родители, конечно, видят, что их дети стараются, однако зачастую со стороны может казаться, что школьники просто самостоятельно существуют в онлайн-пространстве, а учителя лишь заваливают их заданиями. К тому же, важно понимать, что многие родители-иностранцы сами недостаточно хорошо говорят на чешском, и зачастую учат его вместе со своими детьми.
По словам Кристины Титеровой, программного директора организации META, преподавание чешского языка по-прежнему важно и вне нынешнего графика:
— Речь идет о поддержке обучения чешскому как второго языка. Чешский язык как таковой просто необходимо изучать на коммуникативном уровне. Сейчас эта проблема еще более актуальна, так как многие дети, фактически с марта были переведены не просто на дистанционное образование, но и на дистанционку и от чешского как такового.
Непростое время
Кристина Титерова также отмечает, что из-за пандемии некоторые дети полностью выпали из системы школьного образования, потому что они просто не смогут записаться в школу:
— Растет число случаев, когда дети со своими родителями переехали в Чешскую Республику, например, в сентябре, и школы отказались их принимать, потому что они воспринимают текущую ситуацию как некий особый период.
Опасения некоторых школ по поводу приема учеников без достаточного знания чешского языка подтверждает и Мартин Шук. Иностранцы, чьи дети посещают чешские школы и еще не в совершенстве знают чешский язык, могут обратиться в различные организации, действующие в Праге и регионах. Некоторые из них проводят бесплатные курсы чешского (в том числе и для детей), иные предоставят переводчика для посещения школы и бесед с директором, третьи помогают с переводами документов.