Деятельность петербургского Общества братьев Чапек ориентирована на всю чешскую культуру и науку

Карел и Йозеф Чапек в 1922 г.

Мы уже не раз упоминали о значении петербургского Общества братьев Чапек, которому год от года удается объединять все более широкий круг богемистов. Благодаря сотрудничеству с петербургским Обществом братьев Чапек многим издательствам удается представить российским читателям как чешских авторов, так и чешские темы, поэтому мы решили более подробно остановиться на его деятельности.

Петербургское Общество имени братьев Чапек возникло в январе 1995 г. по инициативе посла Чешской республики в Российской Федерации Рудольфа Сланского. Богемист и литературовед Олег Малевич стал председателем общества, а блестящий переводчик чешской литературы Игорь Владимирович Инов (это его литературный псевдоним, настоящая фамилия Иванов) - вице-президентом. Можно сказать, что отправной точкой деятельности общества стал вечер, проведенный в Союзе театральных работников Санкт-Петербурга. Вечер назывался «Братья Чапек на петербургской сцене и экране». Слово Олегу Малевичу, с которым мы общались во время прохождения в Праге Международной книжной выставки «Мир книг».

«Mы смогли на вечере представить и участников театральных постановок, которые тогда были у нас - все они были еще живы, и телевизионный спектакль по сказкам Карела Чапека, где играли Сергей Юрский и его жена. Выступал у нас с рассказом и с чтением «Апокрифа» Чапека режиссер, который осуществил постановку пьесы «Мать» в ТЮЗе. Был и композитор Успенский, который по «Войне с саламандрами» написал оперу, а его жена поставила телевизионный фильм».

- Позже ваше общество организовало вечер под названием «Чешские музы в гостях у Александра Сергеевича Пушкина». Он проходил в доме-квартире Пушкина...

«Там выступали члены «Общества братьев Чапек» и петербургские музыканты. Исполнялись произведения чешских композиторов, были прочитаны доклады и, в частности, как я здесь говорил, о статье Романа Якобсона «Чешский предок Пушкина», которая только сейчас опубликована в журнале «Русская литература» - на этом вечере впервые прозвучал этот перевод по-русски».

Общество братьев Чапек пристальное внимание уделяло теме присутствия чехов в Петербурге - это были представители мира музыки, живописи, науки или политики, как, к примеру, Масарик и Штефанек, однако, помимо этого, оно тоже интересуется следами деятельности, которые оставили в зарубежье русские эмигранты.

«Нас, конечно, интересуют и русские в Праге, и, в частности, здесь на выставке представлены два тома «Поэты пражского Скита». Таким образом, русский читатель впервые получает возможность познакомиться в таком масштабе с творчеством Вячеслава Лебедева, Анны Головиной и ряда других поэтов».

- Да, «Поэты пражского Скита» является замечательным почином петербургского издательства и в данном случае нельзя не заметить определенного и постоянного соперничества и сотрудничества Москвы и Петербурга...

«Да, одновременно в Москве вышла тоже антология прозы и других жанров участников пражского Скита, которую подготовила Любовь Белошевская, русская, живущая в Праге. Эти два тома иначе структурированы, каждый из них имеет свои преимущества. Это, в общем, петербуржский и пражско-московский взгляд на Скит.

У нас делают доклады о деятелях чешского искусства. К примеру, Андрей Петрович Здиченко - замечательный оратор. Он рассказывает о творчестве не только всем известных чешских художников, но часто обращается к творчеству художников, чешское происхождение которых не совсем ясно, например, происхождение Густава Климта или Оскара Кокошки. Или недавно у нас прозвучал доклад о А. Томишко, это чешский архитектор, который построил в Петербурге такое редкое здание как тюрьму «Кресты» (архитектор императорского двора, профессор Академии художеств был известен также как автор современных, практичных и гигиенически совершенных сооружений, прим. ред.)».

В рамках петербургского общества была представлена также книга Светланы Марковны Марчуковой, посвященнная труду Яна Амоса Коменского «Лабиринт света и рай сердца». Деятельность «Общества братьев Чапек» в городе над Невой, в отличие от одноименного пражского общества, ориентирована не только на духовное наследие братьев Чапек, хотя ей всегда уделяется большое внимание, но на всю чешскую культуру, науку и иные роды деятельности. Продолжает Олег Малевич:

«На основе Интернет-сообщений мы информируем о состоянии чешской экономики. Наш нынешний председатель Сергей Иванович Андреев делал доклад «Политические и экономические итоги 2006 года»

- Случалось ли, чтобы вы натолкнулись на факты, связанные с биографией или деятельностью братьев Чапек, которые по какой-либо причине не были доступны пражскому обществу?

«Мы работали и работаем в постоянном сотрудничестве с чешским обществом, особенно тесная дружба нас связывала с профессором Франтишеком Черным. Пока он был председателем общества, мы все время помнили о его деятельности, у нас появлялись статьи о нем как о деятеле культуры, была также опубликована моя рецензия на его книгу о драматургии братьев Чапек. И, естественно, когда кто-то из членов нашего общества оказывается здесь, в Праге, мы связываемся с пражским обществом. Когда я бываю здесь, то выступаю на собраниях, к примеру, выступал на одном из отчетных собрании и вообще, сам являюсь почетным членом этого общества. Так что наши контакты постоянны, но у нас немного различная направленность».

- Разрешите еще вернуться к Густаву Климту и Оскару Кокошке. Удалось ли выяснить новые факты в свете версии об их чешском происхождении?

«На этот вопрос вам может ответить Андрей Петрович Здиченко, я не настолько с этим ознакомлен, но каждому из этих художников был посвящен отдельный доклад, где Здиченко подробно об этом говорил».

Нашим собеседником был Олег Малевич.

http://capek.narod.ru