«Маскарад» на сцене театра Шванды

maskarada4.jpg

В минувшую субботу в пражском театре имени Шванды состоялась премьера пьесы Михаила Лермонтова «Маскарад» в постановке режиссера Радована Липуса.

Свою лучшую драму Лермонтов написал в 1835 году, в возрасте 21 года. Однако, царская цензура ее запретила и вернула автору для переработки. Так возникло четвертое действие пьесы, в котором появляется фигура Неизвестного. Кто спрятан под этой маской?

«Для меня появление этой фигуры – не просто попытка автора пьесы обойти цензуру. Мне кажется, что это выразительный момент, связанный с мотивом Демона, который живет не вне, а внутри нас и способен довести человека до безумных, разрушительных поступков. Это – темная сторона нашей души. Кто-то живет с ней всю жизнь, кому-то с ней не суждено встретиться никогда, а некоторые осознают ее лишь иногда, при исключительных обстоятельствах», - говорит режиссер Радован Липус.

С фигурой Неизвестного, а по сути дела, сам с собой, со своим темным «Я» борется Арбенин, которого ревность превратила в убийцу.

«С мотивом Демона связан мотив зависимости, страсти или, если угодно, страстной зависимости. В данном случае все равно, идет ли речь о картах, жене или чести. Такая страсть может возвысить, но может ослепить и уничтожить. Ярким доказательством этого является Арбенин. В одной из первых реплик он говорит, что ревность смешна, при этом, в конце пьесы он сам превращается в монстра этого чувства, ослепляющего и уничтожающего. Арбенин перестает воспринимать сигналы и слышать слова других героев пьесы, тщетно пытавшихся донести до него правду».

Сложно ли ставить произведение, которое на разных сценах появлялось уже сотни раз, хотя в Чехии, оно инсценируется не часто?

«В «Маскараде», как и в любом другом классическом тексте, огромное количество семантических слоев и достаточное пространство для различных интерпретаций. С этим можно работать, поэтому и возникают новые постановки».

Именно поэтому Вы решили обратиться к современной интерпретации этой пьесы?

«Я не совсем убежден в том, что данная интерпретация является современной. Скорее, речь идет о стремлении к минимализму. Декорации абстрактные, геометрические, однако, костюмы созданы в духе 19 столетия. Мы не хотели, чтобы излишние детали отвлекали внимание зрителя от прекрасного текста Лермонтова в переводе Эмануэла Фрынты».

ключевое слово:
аудио