«Москва, жди меня»: 22 года пребывания советских войск в Чехословакии солдаты запечатлели на стенах костела

В 1990 году в Чехословакии произошло долгожданное событие – начался вывод советских войск с территории страны. Период их пребывания не прошел бесследно – известно множество случаев преступлений, хулиганств и скандалов, связанных с советскими солдатами. Для высших военачальников нахождение на подконтрольной территории Советского блока было выполнением задания государственной важности. Для рядовых – обычная служба в армии, и они, как и все служивые, конечно же, с нетерпением ждали дембеля. Эти их незамысловатые мечты стали своего рода историей, которую солдаты, доступным для них способом запечатлели на стенах барочного костела Святой Анны.

Фото: Muzeum Novojičínska

На первом этапе, проходившем с 26 февраля по 31 мая 1990 года, из мест расположения с территории Чехословакии должно было быть выведено 26 тысяч человек, 30 пусковых установок, 540 танков, 480 БМП, 350 орудий, 19 самолетов, 48 вертолетов и 8 беспилотных транспортных средств. Это касалось регионов Брунтал, Крнов, Френштат-под-Радгоштем, Либава, Высоке Мыто, Шумперк, Клаштерец-над-Орлици, Ческа-Тршебова, Оломоуц, Червена-Вода, Гвездов, Турнов, Градчаны и Миловице. Вывод был разделен на три этапа, и последние советские эшелоны покинули Чехословакию лишь летом 1991 года. После себя они оставили испорченную химикатами землю, полуразрушенные казармы, значительно поврежденные квартиры, а также огромное количество вандализма, совершенного над памятниками истории и культуры.

Рене Андрейс и Патрик Варга | Фото: Patrik Varga

Именно в костеле Святой Анны, находящемся недалеко от Оломоуца молодые ученые, выпускники Кафедры русистики Университета имени Палацкого в Оломоуце, Патрик Варга и Рене Андрейс, благодаря своей коллеге, обнаружили весьма своеобразные следы пребывания советских войск. Они создали карту, которая, исходя из подписей на стенах барочного костела, показывает, откуда в Чехословакию прибывали служить военные. Именно она и легла в основу проекта «Москва, жди меня», о котором мы беседовали с исследователями.

«После того как коллега с кафедры Искусствоведения рассказала нам об этом, мы отправились в очень красивый храм Святой Анны, находящийся в заброшенном месте, где и обнаружили эти надписи. Мы были просто в шоке от их количества – куда ни бросишь взгляд, все было исписано. Это были имена военнослужащих и годы их демобилизации. Тогда мы подумали, что можно создать карту, которая отображала бы, откуда, из каких мест, они приезжали в Чехословакию», - рассказывает русист Рене Андрейс.

Фото: Patrik Varga

«Первоначально мы собирались фотографировать эти надписи и затем их анализировать, так что мы даже не думали, что появится карта. Мы хотели создать список городов, имен и годов демобилизации. Дело в том, что эти надписи постепенно исчезают, стены закрашивают. Мы почувствовали, что таким образом исчезает и история, историческая память. Нам было очень жаль этого, и так появилась идея создать карту, чтобы сохранить эти данные. И, возможно, когда этих надписей уже не будет «вживую», то познакомиться с этими страницами истории Чехословакии XX века можно будет хотя бы на карте. Это для нас было очень важно», - продолжает старший научный сотрудник кафедры Русистики Университета имени Палацкого в Оломоуце Патрик Варга.

Фото: René Andrejs,  Patrik Varga

- Проявили ли к вашей карте интерес историки?

Р. А.: «Результаты нашего исследования мы представили в рамках выставки, которая проходила в Оломоуце. Там была представлена наша карта плюс фотографии чешского фотографа Даны Киндровой».

Фото: Miloš Hlávka,  Český rozhlas

П. В.: «Кто проявил интерес, так это студенты славистики. Это также было очень важно для нас, поскольку мы хотели представить им историю этого региона, поскольку полигон Либава является неотъемлемой частью его истории. Интерес проявили и студенты кафедры Искусствоведения, причем не только к карте, поскольку речь идет о барочном паломническом центре, костеле Святой Анны, в Старе Воде-на-Либаве. Вокруг этого, заброшенного тогда костела и располагались казармы, в которых жили солдаты и расписали его стены».

Прибалтика, РСФСР, Казахстан, Грузия, Армения, Украина

- Что же вам в итоге удалось выяснить, и вообще – о каком количестве надписей идет речь?

Фото: Patrik Varga

П. В.: «Десятки, если не сотни – то есть, в первоначальном виде, то, что мы обнаружили, когда впервые туда пришли. Сейчас их уже гораздо меньше, поскольку их закрашивают».

Р. А.: «Сначала мы думали, что большинство военнослужащих будут из Москвы или из центральной европейской части России, но оказалось, что они из совершенно разных мест, со всего Советского Союза, из разных республик: Прибалтика, РСФСР, Казахстан, Грузия, Армения, конечно, Украина, очень много военнослужащих из Узбекистана – они там расписывались целыми группами».

П. В.: «Одним словом, даже из самых отдаленных уголков СССР, даже, по-моему, есть туркменский город Мары».

- Какая надпись вам больше всего запала в душу или удивила?

Р. А.: «По-моему, единственная надпись, которая сохранилась в полной форме, это «Москва, жди меня».

П. В.: «Да, мы так и назвали нашу выставку и саму карту. Еще – «Нас было трое». Пожалуй, эти две надписи».

Р. А.: «Поскольку в большинстве случаев они оставляли только имя или имя и фамилию и год демобилизации. Каких-то предложений они там особо не писали».

Фото: Patrik Varga

- Как думаете, сохранились ли в Чешской Республике какие-то архивы, в которых можно было бы по году демобилизации определить, откуда приезжали солдаты?

П. В.: «Я думаю, что эти архивы советская армия забрала с собой. Так что, если они и сохранились, то точно находятся не в Чехии».

- На какой максимальной высоте находятся эти надписи?

Фото: Lenka Kratochvílová,  Český rozhlas

П. В.: «Это очень интересно, поскольку некоторые надписи находятся прямо-таки на запредельной высоте. Каким-то непонятным образом, некоторым из них удалось залезть под самый купол, который находится очень высоко. То есть картина такая: купол храма, барочные фрески, и через всю стену: «Илья», «Ваня», «1982» и так далее».

- А на каких языках были сделаны надписи?

П. В.: «Кроме русского, был еще и грузинский, но это единичные случаи. Может быть, армянский. Но все остальное преимущественно кириллицей».

- В итоге все же было решено, что не стоит оставлять такие неприятные страницы истории, и власти города решили закрасить эти надписи?

Фото: Miroslav Kobza,  Český rozhlas

Р. А.: «По-моему, это все же решение не городских властей, а сотрудников Института по охране памятников, которые, возможно, захотели вернуть интерьер костела в нейтральное состояние. Восстанавливать фрески они, конечно, не будут, потому что это, скорее всего, невозможно, просто будут штукатурить эти надписи».

- Планируете ли вы как-то развивать свой проект?

П. В.: «У нас были, скорее, утопические планы – создать в этом месте центр по исторической памяти ХХ века, потому что в этом месте как раз соприкасается история немцев на территории чешских земель и история оккупации 1968 года и так далее. Но, к сожалению, идея была действительно утопическая, и осталась только в наших головах. Так что активных планов сейчас нет, как и большинства надписей. Они сохранились на фотографиях, так что, если кому-то интересно, то у нас все задокументировано».

13
49.740399220455
17.571456450567
default
49.740399220455
17.571456450567
ключевое слово:
аудио