О России глазами русского человека
3 мая вышел в свет чешский перевод книги председателя Совета по международным вопросам Государственной Думы Российской Федерации Натальи Нарочницкой «За что и с кем мы воевали?» Отныне чешский читатель может судить о событиях Первой и Второй мировой войны не только с точки зрения чешского, но и с позиции российского историка.
Российскому читателю книга Натальи Нарочницкой уже знакома. Ее чешский вариант под названием «Россия, и ее место в мире» историк Наталья Нарочницкая расширила новыми фактами, проливающими свет на геополитику 20 столетия:
«Во-первых, я считаю, что первой жертвой гитлеровского раздела мира в Европе была не Польша, а Чехословакия. На документальных примерах я показываю, как при этом Польша вместе с Гитлером после Мюнхенской конференции терзала Чехословакию - например, претендовала на тешинскую Селезию, подводила войска к Словакии. Если бы Словакию не признали другие державы, трудно было бы ее вообще удержать».
Для написания книги, автор использовала совершенно новые материалы, которые были рассекречены в середине 90-х годов. В первую очередь, документы архивов внешней политики России - ранее он назывался архивом СССР. Протоколы, которые, по-видимому, привезла советская разведка из Соединенных Штатов - закрытые записки из государственного департамента, на которых стоит гриф «из госдепартамента не выносить!». В книге использованы тексты переговоров по послевоенному урегулированию между Молотовым и его визави из США и Британии, а также беседы тет-а-тет. По словам Натальи Нарочницкой:
«Это очень важно, потому что это проливает свет на истинные мотивации политики. Это обычно скрыто, и каждая страна обрамляет свои действия пропагандистским флером, поэтому для полного изучения истории очень важны тексты бесед».
Идея издать подобную книгу в Чехии возникла во время приезда Натальи Нарочницкой на чешско-русскую конференцию «Центральная и Восточная Европа в геополитике Второй мировой войны». Это было год назад, а сегодня, по словам директора чешского Оттового издательства, Властимила Свободы, в книжных магазинах появилась первая российская книга, подготовленная специально для чешского читателя:
«Я думаю, что книга очень необычная. На нашем книжном рынке за последние 15 лет ничего подобного не появлялось. Это исконно российское политологическое исследование».
Чем это издание необычно? Об этом мы спросили автора Наталью Нарочницкую:
«Я сравнила цели держав с позиции перед первой мировой войной, перед Второй мировой войной, и в 1991 году в отношении новой демократической России. Оказалось, что цели эти очень похожи и действия те же. Я не боялась задать эти острые вопросы, это и моя позиция, как ученого, и как гражданина».
В рубрике «Богема» от 6 мая вы также можете прочитать мнение чешского политического комментатора Яна Петранека о книге Натальи Нарочницкой .