Чешский язык на месяц объединил более 70 человек из 22 стран
Чешский язык, к сожалению, нельзя назвать языком мирового значения по той причине, что говорит на нем по данным 2022 года всего 12,6 миллиона человек. И очень жаль, поскольку его мелодичность и изобретательность без проблем покоряют сердца многих иностранцев. Яркое свидетельство тому – ежегодно проводимый в Подебрадах «Летний курс чешского языка для земляков», куда со всего мира съезжаются люди самых разных возрастов, чтобы на месяц стать студентами, изучающими чешский язык.
«Летний курс чешского языка для земляков» в первую очередь предназначен для членов чешских общин за рубежом, которые хотят овладеть языком своих предков или же закрепить уже имеющиеся у них знания чешского языка, а также провести время в окружении чешской культуры. Но даже если у вас нет единой капли чешской крови, но вам нравится чешский язык – вас здесь ждут!
Торжественное открытие курса в этом году состоялось 24 июля, на него приехало более 70 участников из 22 стран, с различных континентов. В рамках летнего курса, помимо собственно изучения чешского языка, участники имеют возможность посещать различные лекции, мастер-классы, семинары и культурные мероприятия.
«Летний курс чешского языка для земляков» предлагает участникам возможность углубить свои знания языка и лучше узнать чешскую культуру и традиции. Это уникальная возможность для участников из разных стран познакомиться друг с другом и поделиться своим опытом с другими людьми со схожими интересами и корнями. Занятия проходят в замке в Подебрадах, и у студентов есть возможность познакомиться с красотами города и его окрестностей, а также окунуться в аутентичную чешскую атмосферу. 2 августа организаторы приготовили и еще один сюрприз – во время визита в Прагу студенты смогли посетить иновещание «Чешского Радио» - Radio Prague International, и нам удалось побеседовать с некоторыми из них.
Элина Крупович приехала в Подебрады из Риги, она переводчик.
- Почему Вы решили приехать изучать чешский язык в Чехию?
«Я являюсь членом общества «Чехия – Латвия», которое существует уже 30 лет – в этом году мы как раз отмечали юбилей. Это общество людей, которые интересуются Чешской Республикой. В нем состоят и двое переводчиков, которые занимаются переводами чешской литературы. Первый интерес к чешскому языку у меня возник уже давно, когда я посетила Чехию. А несколько лет назад у меня появилась возможность начать его изучение в филиале языковой школы Skřivánek в Латвии. Позже мне также довелось изучать чешский на Философском факультете Карлова университета в Праге. Сейчас, будучи членами общества «Чехия – Латвия», мы с коллегой Ингуной Гудрупой узнали, что есть возможность приехать на программу в Подебрады в этом году».
- То есть Вы предполагаете использовать чешский язык и для переводческой деятельности?
«Да, конечно, а, кроме того, наше общество устраивает различные мероприятия, связанные с чешской культурой. Например, в декабре у нас прошло мероприятие, посвященное чешскому художнику Йозефу Манесу. То есть знание языка помогает мне что-то переводить и для наших акций».
- Расскажите, пожалуйста, как у Вас проходит обучение в этом году, ведь Вы уже не новичок.
«Программа очень интересная и насыщенная. До обеда у нас проходят уроки, на которых мы изучаем грамматику и разговорный язык. Кроме того, у нас происходит знакомство с чешскими традициями. Например, вчера темой была чешская Пасха – мы красили яйца, раскрашивали зайцев, делали корзиночку с травой, которую затем украшали. Все это проходило под музыку чешских исполнителей. Каждый выбирал свою любимую песню, мы слушали Карела Готта с Луцией Билой и других. Это очень здорово, что происходит не только классическое изучение языка, но оно сопровождается и знакомством с традициями».
- Конечно, так и язык лучше учится – в среде, когда происходят различные ассоциации с праздниками, традициями…
«Сейчас мы здесь изучаем язык уже вторую неделю. У нас также было мероприятие, посвященное Рождеству, лекция по истории Чехословакии и дегустация пива. Так что программа достаточно насыщенная – до обеда всегда классическая учеба, в после – культурная часть. Еще мне очень нравится, что у нас есть возможность познакомиться с участниками курса, потому что люди приехали из самых разных стран, и каждый представлял свою, рассказывал о традициях. С участниками из других стран мы общаемся по-чешски. Конечно, это зависит от уровня языка. Если кто-то только начал изучение, то мы общаемся по-английски».
Зов корней
Лука Комар приехал на Летний курс чешского языка для соотечественников из города Баня-Лука в Боснии и Герцеговине. Почему же он решил изучать этот язык?
«Этот язык мне кажется очень интересным. Кроме того, моя фамилия Комар, и эта фамилия чешская, поэтому я стал интересоваться, не было ли случайно в нашем роду чехов. Язык я начал изучать в 2018 году, сначала самостоятельно дома в Баня-Луке, затем в университете у профессора Павла Цигларжа также в Боснии и Герцеговине. В Чешской Республике я уже в четвертый раз, а Летний языковой курс я посещаю уже во второй раз».
Как рассказал Лука, в этом году он приехал на курс вместе со своей девушкой, которая родом из Сербии.
«Да, в прошлом году мне очень понравилось, потому моя девушка, которая любит путешествовать, предложила мне в этом году поехать на курс вместе. Мне очень нравится в Чехии, в Праге. Подебрады, хотя и небольшой городок, но тоже очень красивый. Возможно я когда-нибудь захочу приехать в Чешскую Республику пожить, пока не знаю. А чешский язык я, может быть, смогу использовать в работе, потому что я окончил факультет Компьютерной мультимедиа графики, и я знаю, что в Чехии продолжительная традиция кинематографии, фильмографии и так далее».
Участие в Летнем курсе чешского языка можно принять как будучи стипендиатом, так и самостоятельно.