Надо разбить стереотипы об иностранцах

os_oberig.jpg

Переезд в другую страну подобен началу новой жизни. Но это начало может быть не самым радостным для человека, незнающего языка, законов и особенностей культуры своей новой Родины. К счастью, в Чехии есть организации и люди, помогающие иностранцам адаптироваться. В городе Усти над Лабем, что на севере Чехии, эту непростую миссию взяло на себя гражданское объединение «Обериг» и его руководитель Юлия Юдлова. Основной задачей центра является помощь иммигрантам из Восточной Европы при их интеграции в чешское общество и адаптации в чешской среде. Кроме того «Обериг» много работает с молодёжью и является организатором всевозможных культурных акций. В частности в ноябре в Усти над Лабем при непосредственном участии центра прошли Фестиваль современной славянской музыки «Славяне» и спектакль Самарского Академического театра драмы имени Горького «До третьих петухов». Сразу после этого спектакля, в фойе культурного центра «Корсо» и состоялся наш разговор с Юлией Юдловой. Надо сказать, что она сама – пример успешной интеграции в чешское общество: окончила Карлов Университет в Праге, сейчас учится в докторантуре и руководит центром «Обериг».

- Юлия Владимировна, многих наших слушателей волнуют проблемы иностранцев, выходцев с постсоветского пространства, в Чехии. Расскажите, пожалуйста, чем же занимается ваша организация с таким красивым названием «Обериг»?

- Я являюсь председателем Гражданского Объединения «Обериг» - это Гражданское Объединение в Северной Чехии, в городе Усти над Лабем, организация, которая объединяет соотечественников Восточной Европы. Наша организация руководит информационным центром для иностранцев, который в первую очередь помогает иммигрантам из Восточной Европы при их интеграции в чешское общество. То есть у нас работает социальная консультация по всем законам чешским: когда нужно помочь что-то перевести, сопроводить в какие-то учреждения различные чешские, помочь написать заявление на чешском языке и так далее и тому подобное – всё, что просто нам, эмигрантам, здесь необходимо. Это основная сфера нашей деятельности. Вторая сфера деятельности ориентируется на молодёжь, и мы занимаемся так называемым мультикультурным воспитанием молодёжи. То есть нашей задачей является – приблизить к чешскому обществу эмигрантов: русских, украинцев, белорусов. Мы организовываем так называемые лекции мультикультурного воспитания в школах, где рассказываем об эмигрантах, представляем культуру различных народов. В прошлом году мы вместе со студентами местного университета, «Предпринимательский русский язык» специальность здесь существует, мы с ними сотрудничаем. И в прошлом году мы с ними сняли такой видеодокумент, как бы дискуссия молодёжи-иностранцев о их жизни в Чехии. О том, как они сюда попали, какие у них были первые впечатления, как они воспринимали чехов, какие у них впечатления сейчас, как они на всё это смотрят с отступом времени. И вот этот видеодокумент мы представляем в школах. Очень интересно даже со стороны чешской молодёжи, они так интересно воспринимают, поскольку там мы дали возможность молодым людям высказаться как они видят чехов. Потому что чехи обычно – вот мы видим иностранцев так то и так то: вот украинец такой-то и такой-то, русский такой-то и такой-то. А впервые они услышали, что же думают иностранцы о них, и как они их в первый момент воспринимают. Это было для их довольно таки интересно. Это во-первых, а во-вторых, мы этим фильмом как бы пытались дать понять молодым людям, что в принципе мы все одинаковые. Там был один из вопросов, что для них нормальная жизнь. И все молодые люди отвечали точно так же, как думает и чешская молодёжь. Просто это нормальная жизнь для всех, эти представления одинаковые.

- То есть общечеловеческие ценности, понимание счастья они одинаковые. И молодые люди благодаря вашей работе поняли, что мы значительно ближе друг другу, чем кажется?

Русский центр науки и культуры в Праге(Фото: www.rsvk.cz)
- Да мы пытаемся разбить стереотипы того, что украинец с лопатой, русский – «мафиан», и когда они видят, что тот же украинец, русский, грузинка закончили университет, что они что-то доказали, будучи иностранцами. То тогда уже они задумываются, что, наверное, это не все такие. Помимо этого занимаемся и различными культурными мероприятиями. В первую очередь представляем русскую культуру: сотрудничаем с Русским Центром науки и культуры в Праге, который нам очень помогает. В прошлом году мы впервые сделали так называемое мультикультурное Рождество, где был настоящий Дед Мороз, Снегурочка, подарки из Москвы. Мы попытались соединить чешские Ваноци вместе с русскими традициями. Особенно Дед! Многие здесь и дети эмигрантов, они ж никогда не видели настоящего Деда Мороза! В прошлом году это очень понравилось, в этом году будем продолжать: хотим для детей и потом плавно в программу для взрослых по типу «Голубого огонька». Должны приехать из Союза Русскоговорящих писателей из Праги юмористы, певец Крис Кондор и плюс ещё, надеюсь, будут какие-то музыканты.

- Давайте вернёмся к истории создания вашего центра, с чем связано его появление?

- Сама организация возникла ещё в 2003 году, просто собрались соотечественники. Но начиналось всё это с мелких культурных мероприятий. В 2005 году я стала председателем этой организации. Потом задумалась над тем, как и что лучше сделать. Возникла идея сделать информационно-образовательный центр для иностранцев. При поддержке Министерства Труда и Социальных дел Чешской Республики мы в прошлом году этот центр организовали.

- Я так понимаю, что если при поддержке чешского министерства, значит – чешская сторона сама заинтересована в том, чтобы люди, приехавшие сюда, как можно быстрей здесь адаптировались?

Фото: Европейская комиссия
- Да, эти средства были именно из фондов на интеграцию иностранцев, которые существуют при Министерстве. И чешская сторона, и Евросоюз сам по себе в последнее время очень заинтересован в том, чтобы иностранцы как можно быстрей, как можно эффективней интегрировались в общество. Когда иностранцами не занимались, они не только что не интегрировались, но смотрят на государство, которое их приняло, как на врага. Лучше этого не допускать…как говорится, лучше человека не ставить в такую ситуацию, не загонять в угол….

- Чтобы не возникало таких ситуаций, как во Франции, например. Да это понятно. Интеграция в чешское общество для приехавших сюда, безусловно, важна, но как быть с тем, что многие иностранцы так стараются вписаться в европейскую действительность, что их дети даже не говорят на родном языке. Как вы считаете, должны ли мы оставаться носителями культуры и языка родной страны?

- По-моему должны. Это проблема в основном молодежи, которая приехала сюда в юном возрасте, в школу пошли….которые считают: я умею говорить, и мне больше ничего не нужно. Потом выясняется, что, если им нужно что-то подготовить или прочитать русский текст, так они прочитать прочитают, но ничего не понимают. С этим мы уже столкнулись. Я считаю, что необходимо сохранять свой язык. Как говорил ещё Каменский: «Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек». Поэтому очень жаль, что молодёжь ещё это не осознаёт, особенно в начальной школе они думают, что им это ненужно.

- Может быть, это родители не осознают?

- Возможно, и родители, поскольку само собой влияние родителей особенно в начальной школе очень велико. В этом году мы впервые организовали международный обмен молодёжи: собирались мы на Украине, в городе Кировограде. Участники были Украина, Грузия, Чехия и Словакия. Рабочим языком был русский. Поскольку мы вырастали на литературе русской: Пушкин, Лермонтов, Толстой. Я себе не могу представить, как может воспитываться молодёжь без этого!

- Спасибо большое, Юлия Владимировна!

Хочу лишь добавить, что подробную информацию и координаты Гражданского Объединения «Обериг» наши слушатели могут получить на сайте www.oberig.cz