Скончался богемист Сергей Скорвид, уехавший в Чехию после вторжения России в Украину
26 марта 2025 года в Праге состоялось прощание с известным богемистом и переводчиком Сергеем Скорвидом, который скоропостижно скончался 20 марта в возрасте 67 лет. В 2022 году, после полномасштабного вторжения России в Украину, критиковавший режим ученый переехал в Чехию.
«Нас покинул видный богемист, педагог, друг нашей страны», – откликнулось на кончину ученого посольство Чехии в Москве.
В мае 2022 года «Чешское телевидение» посвятило передачу судьбе Скорвида и его жены. «Известная переводчица современной чешской литературы Инна Безрукова и ее муж, историк и переводчик Сергей Скорвид, после вторжения России в Украину бежали из Москвы в Прагу. Из-за своей антипутинской деятельности они опасались преследований на родине. В московском культурном сообществе Скорвид принадлежит к непримиримым критикам цензуры не только в СМИ, но и в восприятии современной российской истории», – сообщало тогда «Чешское телевидение».
«Я знаю Сергея Скорвида очень давно. До того, как сюда пришла свобода, он переводил на русский произведения чешских авторов и распространял их, что в те времена было небезопасно. Он исследователь, переводчик, ученый. Переводил художественные тексты Вацлава Гавела и даже стихи Ивана Мартина Йироуса», – говорил о Скорвиде в 2022 году писатель, бывший диссидент Яхим Топол, призвавший чешские власти позволить ученому и его жене остаться в Чехии.
«Супруги сотрудничали с запрещенным в России обществом "Мемориал", которое составляло карты преступлений коммунизма», – напоминало «Чешское телевидение». «Прямо там, в помещении "Мемориала", через две недели после смерти Вацлава Гавела прошло мероприятие, на котором мы выступали в качестве переводчиков. Там висели портреты Гавела. Позже мы видели некоторые из них на демонстрациях», – вспоминал Сергей Скорвид.
Инна Безрукова перевела на русский язык такие произведения Богумила Грабала как «Я обслуживал английского короля», «Поезда под пристальным наблюдением», «Пострижение», «Слишком шумное одиночество».
Сергей Скорвид смог остаться в Чехии. До 2023 года он являлся научным сотрудником Института богемистики философского факультета Карлова университета; в 2023 – 2024 годах занимал должность ассистента по науке кафедры богемистики в университете Оломоуца. С 2024 года до своей кончины Сергей Скорвид работал на кафедре чешского языка и литературы педагогического факультета университета города Градец Кралове.
«Доцент Скорвид был не только прекрасным славистом и переводчиком, но и квалифицированным педагогом. Благодаря своей глубокой профессиональной проницательности и человечному подходу он заслужил уважение студентов и коллег. Он являлся признанным специалистом в области славянской филологии, и его научная деятельность внесла значительный вклад в развитие славяноведения. Его уход стал невосполнимой утратой», – сообщает университет Градеца Кралове.
Прощание с ученым состоялось в среду, 26 марта, на Виноградском кладбище в Праге.
Основными направлениями работы Сергея Скорвида была сравнительная грамматика славянских языков, западнославянские языки в их истории и современном состоянии, исследование западнославянских переселенческих диалектов в России и художественный перевод.
Сергей Скорвид родился в 1958 году в Москве. В 1980-м окончил славянское отделение филфака МГУ, а затем аспирантуру на кафедре славянской филологии. Защитил кандидатскую диссертацию по синтаксису древнечешского языка под руководством профессора А. Г. Широковой. Работал на кафедре славянской филологии МГУ, где стал доцентом, а затем и. о. заведующего кафедрой, позже преподавал в РГГУ. С 2015 года он являлся приглашенным профессором пражского Карлова университета. Участвовал в работе редакционных советов журналов «Oriens Aliter» и «Slavia Occidentalis». До 2022 г. Сергей Скорвид являлся старшим научным сотрудником Отдела типологии и сравнительного языкознания Института славяноведения Академии наук РФ.