А вы открыли свою заднюю калитку?

Nechat si zadní vrátka otevřená (Фото: Miguel Saavedra, stock.XCHNG)

Если вам кажется, что в жизни что-то не так, и вы сейчас услышали эту фразу, то вы на правильном пути. Как я это поняла, - спросите вы? – А вот так: вы на уроке чешского языка, и этого больше чем достаточно для того, чтобы жизнь стала налаживаться.

Nechat si zadní vrátka otevřená (Фото: Miguel Saavedra, stock.XCHNG)
На самом-то деле, конечно, многие могут и пожалеть, что здесь оказались. Ведь обогащение чем-то новым, оно не для слабонервных. Для таких вот нерешительных существует возможность отступления: nechat si zadní vrátka otevřená– «оставить себе заднюю калитку открытой». Да, именно так и поступают те, кто предполагает, что у него кишка тонка идти в каком-то вопросе до конца.

Лично я считаю, что если вы не уверены в успешности некоего предприятия, или, в данном случае – в плодотворности изучения чешского языка, то лучше сразу отправляться к задней калитке, чего штаны-то просиживать? А то, знаете ли, образуется на штанах дырища размером с ворота, как сказали бы чехи: díra jako vrata– «дыра как ворота», то есть огромная такая дырища. И куда вы потом в таком виде?

Vrýt si do duše (Фото: Кристина Макова, Чешское радио - Радио Прага)
Конечно, если что-то или кто-то запал вам в душу, или, хуже того, в сердце – тут уж надо идти до победного конца. Кстати, если у нас в душу западают, то в Чехии – врываются, в смысле – вкапываются: vrýt si do duše– «врыться в душу», скажут о чем-то, что сделало вас неравнодушным.

Но иногда бывает, бьется, бьется человек головой о стену в попытке что-то одолеть, и никак оно ему не дается. И тогда в сердцах человек может воскликнуть: «Да какого черта!». А вот чехи кричат в сердцах очень странное выражение, прямо нарочно не придумаешь: u všech všudy!– «у всех везде!» - голосят, что есть мочи они. Ну, после таких-то слов точно все должно встать на свои места, я считаю.

Мěřit všem stejným loktem. Эталон на здании Новоместской ратуши, новоместский локет - эго длина 591,4 мм (Фото: Кристина Макова, Чешское радио - Радио Прага)
Конечно, нельзя всех чесать под одну гребенку, и, уж конечно, как говорят чехи, нельзя «всем отмерять одним локтем» - měřit všem stejným loktem. Кто-то привык добиваться своего, а кто-то, напротив, сдается после первой неудачи. Что и говорить, наверняка, вы уже догадались, что я отношусь к первой категории, надеюсь, что и вы тоже! Иначе были бы напрасны мои преподавательские труды.

Ну, а на закуску, как водится, интересное выраженьице. Его значение настолько широко, что его перевод зависит только от вашей фантазии. На чешском языке оно звучит как se vším všudy– то есть «со всем и за все про все», иначе говоря – со всеми потрохами. Например, вы снимаете квартиру, а вам и говорят, мол, платите вы такую-то сумму, вместе со счетами за газ и электричество, короче, со всеми потрохами. Вот именно для таких случаев полной укомплектовки и было изобретено это выражение.

А на этом я с вами прощаюсь и желаю вам всегда добиваться своих целей!