Михаил Шишкин: «Только слово можно противопоставить бесконечному выращиванию рабов»

Встреча с Михаилом Шишкиным в здании философского факультета Карлова университета

«На нас, на тех, кто уехал, лежит ответственность за сохранение достоинства русской культуры», – уверен Михаил Шишкин, один из главных современных русскоязычных писателей.

Фото: Катерина Айзпурвит,  Radio Prague International

«Как всё, что было важным, оказалось в чудовищной катастрофе? Почему все мы оказались здесь? Что со всем этим делать? Все последние годы я пытаюсь доказать и себе, и миру, что русский язык – не язык диктата, не язык убийц, что русский язык был взят в заложники бандой. Что русский язык принадлежит миртовой культуре».

Писатель, который многие годы живет в Швейцарии, приехал в Прагу для участия в Kulturus – в этом году фестиваль современной русской культуры проходит под девизом: «Культура военного времени».

Встреча с Михаилом Шишкиным «Взгляд на русскую литературу через призму войны» была подготовлена совместно с Фондом Бориса Немцова и прошла 15 ноября на философском факультете Карлова университета.

Философский факультет Карлова университета | Фото: Катерина Айзпурвит,  Radio Prague International
Встреча с Михаилом Шишкиным в здании философского факультета Карлова университета | Фото: Катерина Айзпурвит,  Radio Prague International

«Между современным человечеством и большинством населения России проходит гигантская трещина, потому что они не совершили главную революцию человечества – переход от племенного патриархального сознания к индивидуальному. Они идентифицируют себя со своим племенем: "наше племя хорошее, а они, фашисты, хотят нас всех уничтожить". Я живу в XXI веке и сам несу ответственность за главное в жизни решение – что есть добро, а что зло. И если я решу, что моя страна, мой народ совершают зло, я буду против моего народа и моей страны. Они живут в другом мире. Они живут в мире фильма "Брат-2". Они живут в мире, где Бодров в интервью, которое бесконечно крутили по телевидению, говорит: "Даже если мой народ будет вести какую-то неправедную войну, я все равно буду с моим народом"», – говорит Михаил Шишкин.

«Путь к миру лежит через победу в войне»

«Какая волна солидарности с Украиной была два года назад! Я выступал в Цюрихе, на площади Sechseläutenwiese. Это было море людей! У меня было ощущение, что сейчас мир наконец опомнился, потому что зло понимает только один язык – язык силы. И я думал: сейчас всё добро объединится и поможет Украине победить это зло. Прошло два года. Где эта волна солидарности? В этом году меня пригласили участвовать в мероприятии Папы Arena di Pace в Вероне – туда приглашают активистов и борцов за мир. Меня поразило, что там были какие угодно флаги – палестинские, израильские, но не было ни одного украинского. Пригласили людей из разных стран и ни одного из Украины. Мне кажется я был один, кто с этой сцены говорил, что путь к миру лежит через победу в войне».

Михаил Шишкин | Фото: Kulturus

Значительную часть выступления писатель посвятил размышлением на тему культуры как начала, противостоящего рабству и тоталитаризму.

«Культура всегда была главным врагом этого режима»

«Культура, литература, искусство всегда были главными врагами этого режима. Сейчас мы видим, что главный удар внутри России направлен против любого человека, проявляющего какое-то свое мышление, свою волю. Люди искусства, которые там остались, должны или петь патриотические песни, или молчать, или эмигрировать. Искусства там больше нет. Там не будет литературы – ничего больше не будет. Будет "Черный квадрат" Малевича. Сейчас у меня и, думаю, не у меня одного ощущение от России такого черного квадрата», – говорит Михаил Шишкин.

Миссию сегодняшней эмиграции писатель видит в сохранении русской культуры за пределами России.

«Сейчас между украинцами и русскими – пропасть, наполненная смертью, ненавистью, болью, но рано или поздно через нее всё равно нужно будет строить мост»

«На нас на всех, на тех, кто уехал, лежит ответственность за сохранение культуры на русском языке, за сохранение достоинства культуры, литературы, русского языка. Для чего это нужно? Рано или поздно война закончится. Сейчас между украинцами и русскими – пропасть, наполненная смертью, ненавистью, кровью, болью, но рано или поздно через эту пропасть всё равно нужно будет строить мост. Но кто его будет строить? Не политики. Этот мост начнут строить люди культуры – поэты, писатели, художники, музыканты. Вот для этого будущего моста и необходимо сохранить достоинство культуры на русском языке», – считает писатель.

Фото: Катерина Айзпурвит,  Radio Prague International

В Прагу Михаил Шишкин привез новую книгу «Мои. Эссе о русской литературе». В оглавлении сборника, вышедшего в издательстве Григория Чхартишвили (Бориса Акунина) «BAbook», значится: «Не мог понять он нашей славы. Мой Пушкин», «О мертвых душах и живых носах. Мой Гоголь», «Русская идея. Мой Достоевский». Всего десять эссе о русских писателях.

«Что не так в мире, созданном кириллицей? Зачем литература, если она не спасла ни от ГУЛАГа, ни от СВО?» – задается вопросами автор.

«С той катастрофой, которая произошла, под ногами оказалась пустота»

«Всю мою жизнь у меня была прочная и твердая почва под ногами – русская культура, русская литература. С той катастрофой, которая произошла, под ногами оказалась пустота. Невозможно жить с пустотой под ногами. Эта книга – попытка обрести снова почву, чтобы на ней можно было стоять. Эта книга – взгляд на русскую литературу через призму этой катастрофы», – сказал Михаил Шишкин, представляя новую книгу.

В этом году писатель учредил премию, которую назвал «Дар» – в честь последнего романа Набокова на русском языке. «Премия поддерживает новые голоса и лучшие образцы независимой современной русскоязычной литературы, продвигая её в мировом культурном пространстве… Премия стремится создать новую культуру, где литература на русском языке занимает достойное место в мире, будучи ответственной перед человечеством, а не перед диктатурами», – указано на сайте darprize.com.

«В России задача учителя – использовать русскую литературу, чтобы воспитывать будущих рабов»

«Эта премия для всех, кто пишет и живет русским языком, независимо от проклятия этой территории. Эта премия – переосмысление всего, что было написано по-русски. Это попытка освобождения от проклятия патриотизма. Столетиями единственно, что было нужно от литературы этому режиму, который плавно перетекал один в другой, а, на самом деле, был тем же самым режимом, – поставлять себе солдат и рабов. Для этого использовалось всё – и детский сад, и школа, и церковь, и армия. Ни один учитель из сотен тысяч школ в кабинете литературы рядом с портретом Льва Толстого не повесил его цитату: "Патриотизм – это рабство", поскольку в России задача учителя – использовать Толстого и всю русскую литературу, чтобы воспитывать будущих рабов: мальчики – будущие солдаты, девочки – медсестры. Потому что главным врагом этого режима всегда была культура. Потому что культура – единственное, что может быть противопоставлено бесконечному выращиванию рабов. Слово – единственное, что может быть противопоставлено бесконечному выращиванию рабов», – полагает писатель.

Фото: Катерина Айзпурвит,  Radio Prague International

«Россия занимает территорию, на которой историческое время остановилось. Страна никак не может выбраться из прошлого в настоящее, изменение календаря тут не помогло. […] Культура – это форма существования человеческого достоинства. Можно отмыться от грязи и пота, но как отмыться от молчания? Где грань между молчанием во спасение и подлостью? […] Путинская война идет и против Украины, и против России. Страну уничтожают. Народ безмолвствует и привычно кладет голову на плаху со вздохом, что царю видней. Молчанию можно противопоставить только слово. Свободное слово – это уже акт сопротивления. […] Вернуть достоинство русской литературе сможет только текст. Текст-искупление. И он должен быть написан не эмигрантом, а тем, кто сидел в окопе в Украине и задавал себе вопросы: кто я? Что я здесь делаю? Зачем эта война? Почему мы, русские, – фашисты? Будет ли этот тест написан? Бог весть». Михаил Шишкин: «Мои. Эссе о русской литературе»