Пражский «Мир книги». Без «иноагента» Людмилы Улицкой, но со скандинавскими детективщиками

С 23 мая по 26 мая Прага принимает 29-й международную книжную ярмарку и литературный фестиваль «Мир книги». 60 писателей из сорока стран мира. Это возможность познакомить читателей с менее известными авторами и их произведениями, как и самыми востребованными чешскими литераторами, и участия в живых дискуссиях на самые злободневные темы.

Литературный ландшафт немецкоязычного пространства

Фото: Svět knihy

Обычно в этом книжном празднике принимают участие около 30-32 стран, в этом году их число вырастет до сорока. Это является подтверждением возрастающего интереса к чешской литературе и культуре и повышением репутации Праги как места проведения такого форума, уверены устроители масштабного фестиваля.

В центре внимания — немецкоязычная литература, выбранная в качестве главной темы «Мира книги». Программа позволит составить представление о современных литературных тенденциях в Германии, Австрии и Швейцарии.

60 писателей из сорока стран мира

Людмила Улицкая | Фото: Лорета Вашкова,  Radio Prague International

Впрочем, разные потребности и предпочтения не могут не привести книгоманов на собственную лужайку. К авторам, которых они читают кто запоем, кто более размеренно и медидативно, но периодически, отслеживая новинки, выходящие из-под пера любимых писателей. К таким, несомненно, можно причислить Людмилу Улицкую (внесена Минюстом РФ в реестр «иноагентов»). Когда-то ее выгнали с работы именно за чтение книг… Одна из самых читаемых в России и на Западе русских писателей неоднократно осудила агрессию против Украины и переехала из Москвы в марте 2022 года в Берлин. Незадолго до начала «Мира книги» пришло сообщение, что Улицкая не сможет приехать в Прагу.

Фото: Penguin Random House

В числе востребованных литераторов современности и Джон Бойн. Знаменитый роман о Холокосте ирландского писателя, книжного обозревателя и преподавателя «Мальчик в полосатой пижаме» был экранизирован и сыграл значимую роль также в представлениях сегодняшних британских учащихся о Второй мировой. Продолжение этого «детского» бестселлера, роман «Все разбитые места» (All The Broken Places), в котором открывается жизнь сестры мальчика Бруно, главного героя предыдущей книги, вышло в 2023 году. Осенью 2024 года издательство Slovart готовит издание его последнего сборника прозы The Elements.

Гостем «Мира книги» также станет колумбийский писатель, журналист, автор романа «Грядущая забывчивость» Эктор Абад, приехавший в Краматорск в июне 2023-го и раненый вместе с украинской писательницей Викторией Амелиной в пиццерии в результате удара российской ракеты. Амелину спасти не удалось. Другие гости из Колумбии — политик Серхио Харамильо и журналистка Каталина Гомес, как и Абад, отделались ранениями.

Оксана Маслова | Фото: Veronika Jošková Štefanová,  Český rozhlas

В числе приглашенных на ярмарку Оксана Маслова, писатель, журналист и драматург из Одессы. Она интересуется проблемами поиска собственной идентичности, окружающей среды и межличностных отношений. В чешском переводе вышли ее «Дневник беженки» (2022) и «Общество потерянных перчаток» (2023) для детей.

Традиционным местом проведения международного книжного и литературного форума является Промышленный дворец и Выставочный центр района Голешовице. Организаторы предполагают, что число посетителей могло бы достичь рекордного уровня, как сообщил Radio Prague International директор выставки Радован Ауэр.

Чехия станет гостем Франкфуртской книжной ярмарки 2026 года

Radovan Auer | Фото: Markéta Kachlíková,  Radio Prague International

— Число экспонентов из числа издательств в этом году выросло примерно на 15%, а количество участников программ увеличилось с 600 до 800. Участников нашей платформы книжного рынка Восточной и Центрально-Восточной Европы будет девяносто, то есть рост мы наблюдаем во всех направлениях. Это  не только наша заслуга. То, что в прошлом году Чехия была объявлена страной-гостем Франкфуртской книжной ярмарки 2026 года, помогло повысить интерес как к чешской литературе, так и в целом ко всему чешскому культурному сообществу.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Немецкоязычное пространство — это мощный литературный ландшафт, поэтому этот проект стал почетным гостем. И 100-летняя годовщина со дня смерти Франца Кафки, отмечаемая в 2024 году, также является весомым поводом для такого выбора,

— подчеркивает Радован Ауэр.

Для тех, кто не владеет языком Гуса и Коменского

Целевой аудиторией пражской книжной ярмарки являются по большей части читатели, владеющие чешским. Поэтому презентации большинства отечественных авторов, приглашенных на «Мир книги» прежде проходили только на чешском. Новшеством этого года стало предложение для иностранных участников и посетителей, которые не говорят языком Гуса и Коменского.

Фото: Ondřej Tomšů,  Radio Prague International

— С учетом растущего числа иностранных гостей, включая издателей, мы подготовили подборку авторов, которые будут представлены в четырех тематических блоках. Их выступления будут переведены на несколько языков мира. Речь не идет об авторах, которые должны присутствовать на книжной ярмарке 2026 года во Франкфурте. Это был наш субъективный отбор литераторов, уже снискавших определенную репутацию у зарубежной читательской аудитории. Их книги также представлены в рамках проходящего «Мира книги».

Ларс Кеплер, Бернхард Шлинк и лауреат немецкого «Букера»

— Кого из числа мировых звезд литературы вы ожидаете в Праге?

— Очень сложно выбрать лишь несколько имен из примерно шестидесяти гостей. Я бы упомянул о русской писательнице в эмиграции Людмиле Улицкой (писательница наконец не смогла приехать на ярмарку — прим. ред.), королевской чете скандинавского детектива, то есть супругах Андорил, скрывающихся за псевдонимом Ларс Кеплер. Я также хотел бы напомнить о представителе немецкоязычной литературы Бернхарде Шлинке и ирландце Джоне Бойне. Я полагаю, что все знают его «Мальчика в полосатой пижаме».

Немецкоязычную литературу в столице Чехии представят два десятка авторов из Германии, Австрии и Швейцарии

Слава пришла к немецкому юристу и писателю Бернхарду Шлинку в 1990-х, с выходом книги «Чтец». Истории отношений между пятнадцатилетним подростком, потомком профессора, и зрелой женщиной, позже ставшей надзирательницей женского концлагеря. На русский переведены, например, и его романы «Внучка» и «Ольга».

Немецкоязычную литературу в столице Чехии представят два десятка авторов из Германии, Австрии и Швейцарии. Приедет молодой австрийский писатель Тонио Шахингер, который удостоился в 2023 году немецкого «Букера» за книгу Echtzeitalter. Роман рассказывает об ученике элитной школы-интерната, который пытается забыть о репрессивной среде своей альма матер побегом в другой мир — игр в виртуальной реальности. А также Николас Малер, чьи книги о Франце Кафке уже переведены на чешский язык, и автор бестселлеров Юдит Германн, переехавшая в Восточный Берлин в середине 1990-х.

В рамках «Мира книги» уже много лет открыта секция под названием «Литература как голос свободы», посвященная защите прав человека и свободе слова. В целом, однако, самым важным посланием пражского мероприятия является развитие досугового чтения в целом, подчеркивает Радован Ауэр.

ключевое слово:
аудио