Чешский язык на экспорт
Крупнейшим центром по изучению чешского языка за рубежом с учетом численности студентов богемистики является университет Айн-Шамс в Каире. И интерес к чешскому языку среди египтян ежегодно растет. У истоков интереса к этому западнославянскому языку стояли военные потребности. В рамках тесного чешско-египетского сотрудничества в период правления президента Абделя Насера в 1950-60 годы египетская армия нуждалась в квалифицированных переводчиках. Богемистика, однако, и без участия военных развивается в Каире вот уже более 60 лет.
Университет в Каире лидирует по числу богемистов
Многие проподаватели и студенты кафедры славянских языков в каирском университете надеются на оживление ситуации в стране с развитием туризма, что способствовало бы возвращению в Египет зарубежных инвесторов. Недавний выпускник университета Айн-Шамс Ибрагим Maнсур считает чешский язык очень трудным, что, однако, ни разу не вызывало у него мысли прервать свою учебу. В долгожданный день защиты дипломной работы на соискание степени магистра его пришли поддержать многочисленные родственники, друзья и сокурсники.Наиболее оживленную дискуссию вызвало в ходе защиты дипломного проекта использование в научной работе ненормативной лексики. Ибрагим не мог полностью избежать вульгарных выражений, так как сравнивал в выпускной работе язык чата на чешском языке и на египетском диалекте арабского языка, поэтому ему пришлось вступить в поединок со здешними консервативными нормами.
«В данном контексте это нормативное высказывание, оно не является бранным выражением»,– аргументировал в ходе защиты квалификационной работы выпускник университета в Каире.
Язык чата
«Жаль, что я не могу привести в своей научной работе некоторые египетские выражения, находящиеся за пределами литературной лексики, потому что она предназначена, прежде всего, богемистам и арабистам, чтобы арабские филологи знали, какие нецензурные выражения распространены в разговорном египетском языке», – сетует филолог. По его словам, данные вульгаризмы являются камнем преткновения для египетских переводчиков иностранной литературы.
После объявления решения председателем государственной экзаменационной комиссии о присвоении степени и выдаче диплома с отличием И. Мансуру, в зале университета раздаются громкие возгласы и аплодисменты, а присутствующие египтянки издают на высоких нотах в знак радости переливчатые рулады. В чешских вузах радость выражается более сдержанно.«Работа над дипломной работой была изнурительной и длилась три года. В настоящее время я работаю ассистентом кафедры при университете, однако планирую еще завершить свою докторскую работу, чтобы преподавать здесь чешский язык»,
– признается Ибрагим Мансур. Богемист знает, что в сфере туризма, где устроилось большинство его бывших однокурсников, заработки гораздо выше. Он, тем не менее, хотел бы продолжить изучение чешского языка, который считает своим хобби, на более глубоком уровне.
«Чешский язык привлек меня тем, что является таким сложным. Я по характеру – человек упрямый и хотел добиться в знании чешского языка настоящего успеха. Это меня мотивировало, и теперь я очень люблю чешский, а также саму Чехию».Чешский изучают около 140 каирских студентов
Руководитель кафедры славянских языков Aмр Шатури рад успеху своего будущего коллеги.
«Чешский язык по программе для получения степени «бакалавр» у нас изучает примерно 130 студентов. 8 студентов продолжают обучение по магистерской программе. На кафедре работают несколько ассистентов, пять профессоров и преподавателей. Отделение чешского языка в университете Айн-Шамс является безоговорочным мировым лидером по числу студентов среди аналогичных кафедр»,
– сообщил в интервью «Чешскому радио» Aмр Шатури.Большинство выпускников отделения чешского языка сотрудничают в разными турбюро; в Египет ездит много чешских туристов. Некоторым удалось наладить торговые контакты с компаниями в Чешской Республике.